Transcrição gerada pela IA de Medford, MA City Council - 7 de junho de 2016 (não oficialmente fornecido pela MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Fred Dello Russo]: Para pedir. Senhora empregada, ligue para o rolo.

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_20]: Presente com sete membros presentes, nenhum ausente. Uh, eu lembro a todos aqui hoje à noite que observamos o 72 aniversário ontem

[Fred Dello Russo]: Da Grande Cruzada, a operação de Overlord, a invasão da Europa para que as forças aliadas acabem com a tirania no mundo e tragam democracia e liberdade aos povos oprimidos da Europa. O Exército dos EUA jogou uma travessia e significativa E talvez o papel dominante nesse esforço. E muitas pessoas morreram, muitos soldados morreram e, por isso, prometemos lealdade à bandeira, espero que levamos em consideração esse grande esforço. Sim.

[Richard Caraviello]: Prometo lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República para a qual é,

[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o conselheiro Knight. Sr. Presidente, peço a suspensão das regras para tomar o documento 16532, por favor. Sobre a moção do conselheiro Knight para tomar o documento 16532. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. 16-532, o pedido de despesas do departamento de direito reivindica mais de US $ 1.000 para o número da conta 0101515762. Data, 31 de maio de 2016. Um Frederick Dello Russo e os membros honoráveis da cidade de Medford, de Stephanie M. Burke, prefeito. Requerente, Mark Hennessey. Data do acidente, 14 de agosto de 2014. Data de liquidação, 31 de maio de 2016. Data do pedido de prova, não aplicável. Quantidade de aplicação, US $ 3.400. Uma descrição da alegada reivindicação. O reclamante, Mark Hennessey, na Russell Street, em Russell, busca uma compensação por danos à propriedade, sofreu como resultado de um acidente que envolve um veículo DPW na Avenida del Governador em 14 de agosto de 2014. O veículo de Hennessey estava estacionado naquela época. O caso foi resolvido antes do julgamento. A liberação necessária foi obtida do reclamante. Quebrar para o valor solicitado. Custos médicos, zero. Salário perdido, zero. Danos à propriedade, US $ 3.400. Liquidação total, US $ 3.400. O presidente reconhece o advogado assistente da cidade no pódio para fazer uma explicação sobre esse assunto. Lady Lawyer. Indique seu nome e endereço para registro.

[k3Xg1illaRI_SPEAKER_15]: Kimberly Scanlon, advogado assistente da cidade 75 Ashcroft Road, em Medford. Obrigado. Os membros do Conselho da Cidade é que o Sr. Presidente declarou que isso é uma reivindicação em relação a Uh, que estaria nos termos do capítulo dois 58, os Massachusetts à nossa lei de reivindicações que ocorreram em 14 de agosto de 2014 na Avenida del Governador. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado.

[Adam Knight]: O Sr. Presidente parece estar em ordem aqui. Eu moveria para a aprovação do documento.

[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Destacado pelo conselheiro Caraviello, sim. Senhora empregada, ligue para o rolo.

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_20]: Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro de Boilão? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice-presidente Lindell-Kern? Sim. Marcas do conselheiro? Sim. Conselheiro Scapelli? Sim. Vice -presidente Bailão?

[Fred Dello Russo]: Sim. Com o voto de sete afirmativamente e nenhum negativo, o movimento passa. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, enquanto estamos sob suspensão, podemos tirar o documento 1530 e 1531 fora de serviço, por favor?

[Fred Dello Russo]: Sob a moção do conselheiro Caraviello para obter essas solicitações de serviço, 15-530 e 15-531. 15-530. Petição para uma licença comum de vitilis para a 711 Incorporated, 3200 Hackberry Road, Irving, Texas, 75063, fazendo negócios como 711 número 3772h na 133 Main Street, em Medford. No arquivo estão todos os certificados apropriados. O peticionário está presente? Indique seu nome e endereço para registro. Indique seu nome e endereço para registro. O nome é Andrew Chang. Sou consultor de campo do 711 localizado em um morador em Medford.

[Richard Caraviello]: Conselheiro? Sr. Presidente, 133 Main, esse é o que fica na delegacia, certo? Sim, senhor. Você será, ainda assim, ele permanecerá como uma instalação de 24 horas como é agora? Sim, senhor. Sr. Presidente, faz isso, Precisamos votar onde é uma mudança de propriedade, a licença de 24 horas?

[Fred Dello Russo]: Não tenho essa informação, presidente do Comitê de Licenças. Eu acho que em muitos casos, as aberturas de 24 horas foram deixadas apenas para o licenciado privado e não com o local. Precisamos de esclarecimentos sobre isso. Senhora empregada, você tem essas informações presentes?

[SPEAKER_14]: Não, eu não.

[Richard Caraviello]: O funcionário não tem isso com ela. Sr. Presidente. Sr. Presidente, acho que os documentos estão em ordem. E, Senhor, parece fazer uma reforma? Não neste momento, não. Mas ele diz ali mesmo.

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_05]: Será no futuro, sim.

[Richard Caraviello]: No futuro, ele passará pelo meu. Sr. Presidente, encontro a papelada em ordem e movo a aprovação. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Caraviello.

[Fred Dello Russo]: Todos aqueles que são a favor? Oposto?

[Adam Knight]: Você tem a determinação de eles precisam ou não de uma licença especial para horas prolongadas neste momento?

[Fred Dello Russo]: Nós não sabemos.

[Richard Caraviello]: Sim, não temos detalhes sobre isso.

[Adam Knight]: Não me sinto tão confortável.

[Richard Caraviello]: Se pudéssemos descobrir se houver um problema, informe o cavalheiro que ele precisa obter uma licença de 24 horas. Sr. Presidente, apoiaria a medida se concedermos um

[Adam Knight]: licença e permitiu que o cavalheiro retornasse e as pequenas horas em uma data posterior. Oferecido.

[Fred Dello Russo]: Não há solicitação para horas prolongadas de operação.

[Adam Knight]: Se você olhar para o pedido, diz 24-7.

[Fred Dello Russo]: ¿Lo lamento?

[Adam Knight]: A petição diz 24-7. Portanto, minha preocupação seria que estamos aprovando para 24 sete, mas ele também pode ter a exigência de passar por uma permissão especial. Bem.

[Richard Caraviello]: Então temos uma moção de aprovação no chão. O que você quer fazer com a emenda de que, se houver, se houver, uh, se você precisar mudar, se precisar mudar as horas, faremos isso, notificaremos o cavalheiro?

[Fred Dello Russo]: Então, a aprovação é concedida. Uh e se eles precisarem de uma permissão para ter uma operação de 24 horas, Eles serão notificados pelo escritório da secretária da cidade. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado. Então, no movimento de aprovação, todos aqueles a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Obrigado. Apenas uma pergunta, senhor. O comentário será enviado por correio ou? Consulte o escritório de funcionários. Obrigado. 16-531 Petição para uma licença de vigilância comum por um sub-kim, presidente da churrasco Soda Incorporated 27 Riverside Avenue Mets Missa no arquivo, todos os certificados e uh, uh, comunicações. AVISO PRESIDENTE DO CONSELHO DO CONSELHO DE UH, UH, Licenças. Obrigado, Sr. Presidente. O peticionário está presente? Sr. Presidente, Hum, com Boston Barbecue Post,

[Richard Caraviello]: O peticionário não estaria presente, Sr. Presidente, se pudéssemos cobrir isso? Sobre a moção do conselheiro Caraviello para cobri -la.

[Fred Dello Russo]: Todos aqueles que são a favor?

[Adam Knight]: Chance.

[Fred Dello Russo]: Esses opostos? Que é apresentado.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, estamos sob suspensão. Podemos o número de artigos da Tabela 16533 até que nossas discussões orçamentárias e audiências orçamentárias sejam concluídas?

[Fred Dello Russo]: Sobre o movimento do conselheiro Knight para a Tabela 16533, A apresentação do orçamento da cidade. Sob a moção do conselheiro Caballero para a mesa, desagradável. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O orçamento é apresentado.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, uma moção para retornar à ordem comercial regular.

[Fred Dello Russo]: Por moção do conselheiro Knight para retornar à ordem comercial regular. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? A moção carrega 1516-528, oferecida pela conselheira Marks. Ser resolvido. Essa classificação de pista será pintada na Rota 60, que é direcionada à Medford Square, começando no hóquei puro. Além disso, isso marcou claramente as faixas de curva à esquerda que vêm da City Hall Mall Road para a Rota 60 serão pintadas no interesse da segurança pública. Lá estamos nós. Obrigado, conselheiro Marcas. Peço desculpas.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E, eu sei que temos um morador aqui, Max, eh, que ele gostaria de falar sobre o assunto. Uh, isso tem sido um problema que, na agenda da cidade, está na agenda da cidade há vários meses. E se alguém estiver familiarizado com a área, se você estiver descendo a rota 60 indo para o oeste, indo para a praça, Uh, ao redor, uh, hóquei puro, As marcas de pista não são existentes. E quando os carros se fundem nessa parte da rua Salem, eles realmente não sabem o que é a pista. E juntamente com o fato de que, se você estiver na City Hall Mall Road, fica ao lado do Conselho da Cidade, e você está chegando à Rota 60 da City Hall Mall Road, e você fica lá, Não há marcas quando você chega à Salem Street em que pista você deve estar. Então eu poderia estar na pista de esquerda tentando entrar na pista direita para que ela possa ir ao método oeste. E é realmente gratuito para todos. E estou surpreso que não tenha havido um grande acidente, um grande acidente ou mesmo uma preocupação de segurança para pedestres com base na falta de marcas. Agora, isso foi relatado no passado, penso, cerca de dois meses. Na correção C-CL-CLC e se intensificou no DPW, mas não sei por que as marcas de pista que já foram estabelecidas. Não estamos recriando um novo caminho. Não estamos pedindo que os engenheiros saíssem. Estamos pedindo para reivindicar a marca da pista na área de, no interesse da segurança pública. Por que isso não pode ser feito. Então, estou oferecendo hoje à noite, Sr. Presidente, esperando que isso seja imediatamente para a DPW. Não acho que isso seja um problema da Comissão de Trânsito. É apenas uma mera tinta das marcas de pista desbotadas existentes. E eu pediria ao DPW que saia imediatamente Por uma questão de segurança pública e retifica as faixas de curva à esquerda que vêm da City Hall Mall Road para a Rota 60, e também seguem a rota West 60, dirigindo -se a Medford Square, exatamente onde o puro hóquei avança. Então eu pediria uma forma de movimento, Sr. Presidente. E eu sei que temos um morador que tem a mesma preocupação, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. E com a moção de aprovação do conselheiro Marks, o conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, acho que esta é uma grande resolução. É algo que vou apoiar. Espero que o cavalheiro não se importe se eu formar para solicitar o mesmo no pé da Forest Street, em Salem, com uma virada à direita em direção à Forest Street e uma volta à esquerda em direção a Main, bem como a flecha que percorre diretamente a High Street, porque também vejo muita confusão na frente da massa moderna nessa área. Mas acho que é uma ótima resolução e certamente é algo que o apoio de todo o meu coração, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Segundo o conselheiro Knight e destacou. Senhor, você quer ir ao conselho? Bem-vindo.

[SPEAKER_12]: Indique seu nome e endereço para registro. Eu sou Maxim Weinstein, 57 Ashland Street, em Medford. Sim, eu fui uma das pessoas que contribuiu para o que se tornou um estrago muito longo dos comentários sobre o elemento para ver se clicando no artigo que foi informado por outro morador há seis ou sete semanas atrás. E, você sabe, eu quero primeiro dizer que, você sabe, eu quero dar crédito à administração e ao Conselho da Cidade por apoiar os esforços de fixação do clique C, porque acho que é uma ferramenta realmente valiosa para melhorar a capacidade dos residentes de informar esses problemas, para que a cidade os esteja ciente e que rastreia e proporciona visibilidade. O que está acontecendo. Eu acho que um dos tipos de dor de crescimento que vimos com o sistema até agora é que os problemas são adicionados. E, francamente, direi que alguns dos moradores não parecem completamente claros sobre como usar o sistema com o efeito máximo. Mas, você sabe, acho que a cidade às vezes tem Ele deixou alguns desses problemas, definhando sem qualquer resposta ou comunicação sobre o estado que são. Percebi que esse problema em particular quando olhei para ele cerca de 15 minutos atrás estava marcado como fechado sem motivo aparente. E, a propósito, acho que qualquer pessoa com um login pode marcar um problema como fechado. Eu não acho que a cidade tenha o poder de fazer isso. Não tenho 100% de certeza. Eu estava sentado lá como fechado, embora claramente não seja. Eu saí antes da reunião. Não está resolvido. Então eu abri novamente, a propósito. Mas, você sabe, eu penso, tanto quanto qualquer coisa, você sabe, antes de tudo, concordo com as marcas do conselheiro que não parecem pintar as linhas deve ser algo que deve necessariamente demorar tanto. Não conheço todos os processos da cidade, mas parece muito tempo. Mas também é um problema de comunicação, e acho que o governo deve ser incentivado a garantir que eles estejam usando esse sistema, não apenas para registrar esses problemas e resolvê -los, mas também para garantir que eles se comuniquem efetivamente com as pessoas que os informam e outras pessoas que olham para o sistema e tentam usá -lo para esse fim. Então, isso é tudo. Obrigado.

[Michael Marks]: Acho que o que ouvimos hoje à noite é mais uma vez importantes comentários do que Max acaba de mencionar quando nos encontramos com o prefeito na semana passada sobre como podemos melhorar a solução C-Click. E um dos problemas foi que percebemos que a correção do cliques está se tornando uma sessão de blog, onde as pessoas simplesmente bloqueavam de um lado para o outro. E você poderia dizer, bem, eu acho Você sabe, precisamos pintar a faixa de pedestres. E então alguém vem lá e diz: Oh, isso é ridículo. Uh, você sabe, o que você acha que está fazendo? Ou, você sabe, e essa não é a intenção. A intenção é como Max mencionado, para obter uma resposta rápida do Conselho da Cidade, UH, e também se registrar no sistema e, em seguida, obter uma resposta novamente quando será feita uma conclusão. E isso não está acontecendo atualmente no momento. E acho que há uma omissão no sistema informando os moradores e, uh, Apenas para fechar um artigo, parece que a cidade está respondendo não é necessariamente a melhor abordagem. E eu prefiro ver os elementos abertos e ainda tentar resolver que apenas um artigo feche rapidamente e espere desaparecer. Porque acho que é isso que está acontecendo atualmente neste momento. É por isso que coloquei isso hoje à noite, Sr. Presidente. E quero agradecer a Max por ter vindo e os outros moradores que chamaram isso à atenção. da cidade.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, conselheiro. Então, na moção de aprovação do conselheiro Marks, apoiado pelo conselheiro Knight e alterado pelo conselheiro Knight, foi solicitado uma chamada. Senhora empregada, se você gentilmente ligar para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sete afirmativamente. O movimento passa. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello para remover um papel da tabela. Obrigado, Sr. Presidente. Por moção do conselheiro Caraviello para levar 16-522. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. 16-522, Licença Auto Classe 2 A-Tech, 67 Mystic Street em Medford. Foi apresentado na semana passada. Tínhamos um público público sobre o assunto que foi votado favoravelmente em nome do peticionário. No entanto, quando chegamos a lidar com a emissão da licença, o peticionário havia deixado o prédio de alguma forma. E agora temos aqui. Se vier, indique seu nome e endereço para registro. Obrigado por descer neste momento delicado da sua vida.

[SPEAKER_26]: Tudo bem. Eliane Caraviello. E meu endereço é 51 Tufts Street, Summerville, Massachusetts.

[Richard Caraviello]: Bem-vindo. Obrigado. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Peço desculpas pela semana passada e confusão. Pergunta rápida. Quantos carros você planeja ter no lote?

[SPEAKER_26]: Vinte.

[Richard Caraviello]: Quantos?

[SPEAKER_26]: Vinte.

[Richard Caraviello]: Vinte.

[SPEAKER_26]: Vinte.

[Richard Caraviello]: Quantos existem agora? Há 20 lá agora?

[SPEAKER_26]: Não, é, o que eu tenho agora, são 12.

[Richard Caraviello]: Você só tem 12 agora?

[SPEAKER_26]: Temos a possibilidade de 20 e muito.

[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, não sei se a propriedade é capaz de lidar com 20. Eu gostaria de mantê -lo aos 12 anos, agora está lá. por pelo menos uma revisão de seis meses. E se sentirmos que você pode adicionar mais oito lá, poderá retornar a uma revisão.

[Fred Dello Russo]: Então, na moção de aprovação do conselheiro Caraviello, ele modificou que há uma limitação de 12 carros na propriedade e que o peticionário nos informa. Para uma revisão de seis meses para ver como está indo a operação e se for capaz de aceitar mais carros nas instalações.

[Richard Caraviello]: Sobre isso, Sr. Presidente, encontre os documentos em ordem. Eu recomendo aprovação.

[Fred Dello Russo]: Nesse movimento, todos que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Parabéns, de acordo com alterado. Obrigado. Obrigado.

[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Estou vendo aqui na documentação apresentada pelo Oficial de Conformidade de Código que um estabelecimento automático na Zona C2 exige uma permissão especial do Conselho da Cidade. Essa foi a questão para a qual essas pessoas estão aqui antes de nós, mas também fizeram uma recomendação de que a área de estacionamento associada à empresa seja limitada. E acho que é isso que o conselheiro Caraviello está tentando implementar no momento. No entanto, acho que também é importante que eles produzam uma cópia do plano de estacionamento para este conselho para que possamos ver.

[Richard Caraviello]: Knight Advisor, eles não estacionam nenhum carro na Mystic Avenue. Todos estão nas costas, mas novamente, Com a oficina mecânica entrando lá e o carro usado, acho que 20 poderia estar pressionando um pouco.

[Fred Dello Russo]: Nós apenas eliminamos todos eles.

[Adam Knight]: Bem, eu sei, mas eu me referi a isso.

[Fred Dello Russo]: Mas tudo bem. Eu descanso meu caso, Sr. Presidente. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado. Obrigado, senhora, conselho. Temos uma moção para retornar à ordem comercial regular? Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? A moção carrega 16-529, escrita pelo vice-presidente Lungo-Koehn. Se for resolvido que um membro do presidente pode se dirigir ao Conselho da Cidade em relação ao público Segurança pública para pedestres, peço desculpas. Vice -presidente da senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Vou me mudar para a mesa até a próxima semana.

[Fred Dello Russo]: Sobre a moção do vice-presidente Lungo-Koehn para cobrir o assunto. Todos aqueles que são a favor?

[Breanna Lungo-Koehn]: Motivo de suspensão das regras depois disso.

[Fred Dello Russo]: Todos os opostos? O movimento carrega. Sob a moção do vice-presidente Lungo-Koehn pela suspensão das regras para que finalidade, vice-presidente?

[Breanna Lungo-Koehn]: Pegue o papel do funcionário em relação ao desenvolvimento do Shaw.

[Fred Dello Russo]: Temos residentes em movimento do vice-presidente Lungo-Koehn Documento da mão do funcionário sobre o desenvolvimento do Shaw. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Oferecido pelo vice-presidente Lungo-Koehn, resolveu que o Conselho de Apelações de Zoneamento de Medford abster-se de representar, peço desculpas, uma opinião por escrito sobre o desenvolvimento da unidade do site Shaw após a próxima semana. Até depois da próxima reunião do Conselho da Cidade e após uma audiência pública aberta sobre essa moção.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado, Presidente Dollares. Então eu acho que o conselho gostaria de ter sido mais atualizado sobre esse assunto. E tenho certeza de que cada um sabe muito, mas não na sua totalidade, o que está acontecendo com o desenvolvimento do SHA porque as duas últimas reuniões do Conselho de Apelações de Zoneamento foram realizadas durante as reuniões do Conselho Municipal. Enquanto isso, eu sei que o último, nos últimos dois dias, me impressionou que uma decisão será emitida a favor dos 400, e isso pode ser um boato, mas a favor das 490 unidades propostas, unidades de apartamentos propostos no local, incluindo espaços de varejo, eu acho, 781 vagas. Há também um pedido de Mencionei a ligação de, posso estar correta, ser corrigida, mas um milhão de dólares, que não ouvi falar disso em meu mandato como vereador, e definitivamente descobri que esse número é reduzido. O link nunca foi reduzido. No último, acho que provavelmente foi há 10 anos, com relação aos apartamentos atrás da 9th Street, lembro -me de participar de uma reunião oposta O tamanho enorme desse desenvolvimento. E naquela época, houve uma reunião pública. Foi realizado na McGlynn Middle School. Ele participou altamente assistido por moradores. E acho que isso é algo que definitivamente pretendo pedir ao Conselho de Apelações de Zoneamento antes de uma decisão ser tomada. Sei que isso, muitas pessoas querem vir, muitos moradores querem vir à reunião do conselho, e acho que pelo menos um ou dois conselheiros querem colocar isso para a próxima semana para ter uma discussão formal nas câmaras do conselho. Mas, enquanto isso, estou apenas perguntando isso O Conselho de Apelações de Zoneamento deixou o Conselho ser atualizado, para ouvir os moradores e aguardar a apresentação dessa decisão. Eu sei que houve uma possível queixa apresentada em relação à forma como essas reuniões foram administradas. Definitivamente, esse é um problema que eu preciso investigar mais. E o tamanho enorme com o impacto do tráfego e do estacionamento nesse bairro é algo que as pessoas são, Essas reuniões foram muito frequentadas, mas mais pessoas, obviamente, precisamos de mais atenção a esse problema, precisamos de mais publicidade para esse problema e precisamos de mais tempo para permitir que os residentes expressem suas preocupações. É algo que vejo que deve ser reduzido em tamanho, e essa é apenas minha opinião, mas o que quer que aconteça, só precisamos de contribuições públicas, e o conselho obviamente precisa de chamadas, pois ouvimos dizer que a decisão será representada, ligações telefônicas e e -mails e leitura sobre pessoas que não estão felizes. E só acredito que os moradores merecem e a cidade de Medford como um todo merece, o tempo de expressar essas preocupações e fazer perguntas de uma maneira mais apropriada.

[Fred Dello Russo]: Vice -presidente da senhora, se eu poderia perguntar, por que isso não foi trazido ao conselho antes?

[Breanna Lungo-Koehn]: Ele havia feito perguntas aos moradores. Você está falando sobre mim? De mim? Ou em geral?

[SPEAKER_17]: Não, por que não foi trazido para o Conselho da Cidade? Está sob nossa jurisdição ter aprovado isso?

[Breanna Lungo-Koehn]: Não temos aprovação como variações. Estou pedindo a reunião pública que o Conselho de Zoneamento teve quando os apartamentos da 9th Street foram enviados. Eu não me envolvi. Eu não acho que o conselho se envolverá. Eu não achei que isso acontecesse tão rápido. Eu tinha opiniões que planejava expressar quando encontrei o problema, mas acho que tudo está ao nosso alcance quando as pessoas reclamam e têm preocupações. Acho que definitivamente precisamos chegar ao topo.

[Fred Dello Russo]: Mas não temos jurisdição no projeto.

[Breanna Lungo-Koehn]: Não estou pedindo jurisdição. Estou pedindo que o conselho de zoneamento lhe dê mais tempo antes que a decisão real seja tomada para que o público tenha mais tempo para expressar suas preocupações. Uma reunião pública, uma reunião pública aberta. O último foi realizado no McGlynn. Centenas de pessoas estavam lá. E esse problema é perceber onde acho que poderíamos abordar isso. 490 unidades, não estacionamento suficientes, um milhão de dólares em link. É inédito. Não posso acreditar que foi permitido. E eu sabia que era jogado lá fora. Eu sabia que era um pedido ao desenvolvedor. Mas nunca em um milhão de anos teria acreditado que essa redução no link seria aprovada. E eu gostaria de aprender. Não sei se há algum residente na platéia que possa falar sobre o fato. A decisão não está à vista.

[Fred Dello Russo]: Essa lealdade é que uma dispensação foi concedida?

[Breanna Lungo-Koehn]: Esses são os rumores, e é isso que eu quero tentar chegar ao fundo. Sim.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Vocês estão todos configurados? Sra. Vice -presidente?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, eu gostaria de.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Boa noite. Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro.

[Jeanne Martin]: Jean Martin, 10 Cumming Street. E então eu sou um direto acumulado deste projeto. Então, muito obrigado por me dar a oportunidade de falar. Fui à reunião na semana passada, e os moradores, antes de tudo, quero humanizar os moradores daquele bairro residencial de pequena escala. Isso contém esse projeto, é assim que eles se referiram a nós, o bairro residencial de pequenos escala. É isso que era a rua Cumming. Quatro das escolas diretas na rua estavam lá. Todas são mulheres, todos os idosos. Dois deles estiveram naquele bairro. Eles foram as segundas mães para mim. Eu levo um deles para as consultas do seu médico. Eu só quero que você saiba que essas pessoas que contêm diretamente esta propriedade, Você pode ter opiniões sobre mim, tudo bem, mas todos apareceram, essas quatro mulheres no fundo da rua, todos os idosos. Eles estão intimidados para falar. Um deles não falou nada porque ela sozinha, o processo apenas a intimida. Então, vou tentar chegar a esta reunião aberta na próxima semana, se pudermos, para que eles possam ter uma voz. Tínhamos cada três minutos por peça para conversar sobre o assunto e isso não foi suficiente. Estas são 490 unidades. É uma escala muito grande de um projeto no meu bairro. Estou tendo um momento não na minha bunda aqui. Isso está diretamente no meu quintal. E ele foi projetado para que eles pudessem maximizar o lote para colocar a maioria das unidades para obter a maior quantia de dinheiro com isso. É claro porque eles vão para os limites. Eles disseram que iriam colocar no espaço de varejo. Eles disseram que teriam 7.000 pés quadrados ou algo assim. E eles manterão meu banco, o que é ótimo. Estou indo para o Eastern Bank. Eles vão manter o banco. Mas, com isso, eles terão mais uma ou duas lojas. Não será completamente escoracones na parte inferior e depois condomínios na parte superior. Isso me beneficiaria como vizinho. Eu não teria tanto problema com isso. Coloque um CVS ou uma ajuda rite ou algo que possa ser usado por todos. Coloque em uma cafeteria. Isso seria bom. Talvez 150 a 200 condomínios acima. Eu sei que isso fará com que sua mente pareça e isso afeta seus resultados, mas eles são empreendedores, são desenvolvedores e cuidam de si mesmos e de seus resultados. Depende do conselho de zoneamento, o povo de Medford que está aqui agora. Este é um projeto muito grande. Agora, se você colocar 200 unidades, talvez ... eu não me importo com empresas na Locust Street. Eu morei na Cumming Street durante toda a minha vida e não tenho nenhum problema com os negócios que estão na Locust Street. As empresas não me incomodam. Eles trazem dinheiro para a cidade. Se você quiser usá -lo para negócios, faça -o. Quero dizer um negócio comercial. Não tenho nenhum problema com isso. Eu vivi com isso toda a minha vida. Eles trazem renda para a cidade e não há tanto tráfego. Mas isso, separado, se você vai colocar Condomínios, faça os espaços de varejo do piso inferior e torne -o amigável para entrarmos e caminhar. Eles querem manter a entrada para a Cumming Street aberta a este projeto, e isso é porque eles terão pedestres e terão ciclistas que precisam de um caminho seguro para ir para a Riverside Ave. E somos muito convenientes para a Riverside Ave. Então, se eu quisesse, poderia falar com meus moradores, meu povo, E faça -os bloqueá -lo com uma cerca, porque é legalmente sua propriedade. E eles poderiam cercar isso. Poderíamos marcar isso se quisermos. Eu não quero. Na verdade, lutamos quando, não de Shaw, mas o mercado estrela entrou lá. E lutamos para manter esse tutorial de pedestres para se beneficiar do Shaw's, alcançar o mercado estrela. Eu não quero bloqueá -lo. Mas se eles vão nos bloquear, por que não bloqueá -los, apenas para não serem vizinhos agradáveis? Se eles não serão bons vizinhos, por que devemos? E essa é uma maneira ruim de vê -lo, mas é assim que me sinto. Sinto que isso está passando, atinge minha garganta e viverei com as consequências na Riverside Ave e na Locust Street. O tráfego é louco. Como as coisas estão, eles devem obter alguns negócios na Riverside Ave apenas para que ônibus e caminhões possam passar. Essa é uma zona de caminhão. Caminhões e ônibus descem a Locust Street da Riverside Ave e mal conseguem fazer isso agora. Bem. Então, quando você tiver todos esses carros, ele será suportado, A e esperará até que o cassino chegue. Simplesmente vai ser muito divertido. Mas, mas, mas, além, são cassinos, você sabe, não temos voz sobre o cassino, mas você o faz neste projeto. E eu quero escalar este projeto. Eu quero os poderes que são ouvidos, essas mulheres que vivem na rua estão lá ao longo de suas vidas. Eles me cozinham. Eu cortei a grama dele. Eles me cozinham. Eu os amo. Eles são pessoas. Eles são pessoas e não são um bairro residencial de escala pequena. Quero dizer, você pode ter discussões comigo o dia todo, mas não pode discutir com eles. Eles estão nesta cidade para sempre e merecem ser respeitados. Eles saíram. Sem minha indicação. Eles receberam os cartões e saíram sem a minha indicação. Agora vou avisar para que eles possam falar e, esperançosamente, falar. Mas lembre -se, essas são pessoas da velha escola e são muito intimidadas ao longo do processo. E eles são intimidados e podem não falar. Eles poderiam estar aqui, mas podem não ter a sensação de falar. Então, espero que sua presença faça apenas uma declaração. Então, muito obrigado por ouvir.

[Fred Dello Russo]: Obrigado Jean. Bem-vindo.

[Jean Nuzzo]: Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Não peguei um nome e endereço para registro.

[Jean Nuzzo]: Eu sou Jean Nuzzo. Eu moro na 35 Paris Street. Agradeço seu tempo hoje à noite para ouvir nossas preocupações sobre esse assunto. Hum, primeiro eu gostaria de lhe dizer que sou um morador de Medford de uma vida de escolha. Hum, a propósito, tomei a decisão quando chegou a hora. Desculpe. A propósito, como é isso? Então, tomei a decisão de ficar em Medford e é meu desejo e intenção de envelhecer aqui e permanecer aqui como um morador da vida. Eu amo esta cidade. Sou apaixonado por Medford e sou apaixonado por construção e desenvolvimento. É o que eu faço para ganhar a vida. Então, para dizer que estou totalmente em apoio ao desenvolvimento responsável da cidade. Medford seria um eufemismo. Eu vejo nossa cidade como bonita, mesmo em seu estado empoeirado e sujo. Eu amo aqui. No entanto, acho que existem algumas pessoas, em vez de ver Medford como um diamante. Isso deve ser estudado antes de cortar e se tornar algo como simplesmente a irmã feia que não pode conseguir uma consulta, por isso devemos aceitar qualquer desenvolvedor e querer colocar um prédio. E é isso que me parece. Estou confuso sobre por que nosso quadro de apelações entretere essa solicitação durante a duração que eles fizeram ou a quantidade de tempo dada a eles na noite da reunião. Chegamos muito tarde. Eles tiveram o chão durante a maior parte da reunião e, quando os moradores se levantaram para falar, eu diria que, por volta das 10h30, eles cortam um pouco Amigos porque, de fato, estava chegando atrasado. Mas estou confuso sobre por que o pedido de variação foi considerado porque o pedido não atende aos requisitos da Lei Geral de Massachusetts, capítulo 48, Seção 10. Os três argumentos que eles fizeram são inválidos. Seus argumentos eram de que eles precisavam de alívio porque a propriedade era de propriedade de Brownfield, mas eles compraram dessa maneira. Eles argumentaram que, devido à água subterrânea por baixo, não podiam colocar estacionamento subterrâneo, então tiveram que construir a estrutura mais alta. No entanto, eles poderiam fazer o que estão fazendo em Rivers Edge, o novo desenvolvimento de Davis. Eles estão fazendo o que chamam de embrulho no Texas. Então eles colocam o estacionamento no meio e as unidades ao redor do perímetro, para que ele não precise ir ao chão. E então, a terceira posição que ouvi deles foi que eles não conseguiram encontrar uma solução comercial para propriedades. Eles pareciam, mas ninguém estava interessado devido ao prédio Wegmans que atravessa a rua e sua localização. Embora a linha de montagem, que tenha 441 unidades e 256.000 pés quadrados de um espaço de varejo, chegue ao seu desenvolvimento de fase dois e ganhará outros 157.000. Colocando apenas 500.000 pés quadrados de espaço comercial. Eles, se pudessem encontrar uma maneira de construir mais edifícios e colocar mais varejo, poderiam alugar mais espaço. Então eu perguntaria, e perguntei: por que eles não conseguiram encontrar mais varejistas? Além disso, a cidade de Cambridge possui um déficit de pertences à vida em ciências da vida. E há uma migração externa, não apenas dos residentes, Mas dos negócios de Cambridge nos menores grupos de ciências da vida que se mudam para Somerville e Belmont e Watertown, que estão além de Medford. Então, eu diria que suas posições podem não pensar tão bem no que o mercado realmente levaria. Eu acho que há uma boa oportunidade para Medford aproveitar esse tipo de desenvolvimento em potencial. Eu também gostaria de apontar a consideração de que, embora os biders sejam afetados e frequentados, aqueles que estavam lá expressaram o fato de que nunca tiveram a oportunidade de participar do desenvolvimento ou fornecer comentários sobre qualquer parte do design dessa unidade. A primeira vez que eles viram isso foi na reunião de desenvolvimento da comunidade ou em Na reunião de aplicação de variância, essa audiência participamos. E eu participei de ambos. Eu participei da reunião do Conselho de Desenvolvimento. Eu participei da reunião do Conselho de Apelações. Nos dois casos, os moradores expressaram o desejo de rejeitar esse pedido e isso não foi bom para a cidade. E em ambos os casos, todos procuraram chegar a Um compromisso, pedindo a eles para diminuir, para projetá -lo mais com a intenção de como a arquitetura de Medford se parece. Um pouco beligerante. Eles tinham muita certeza de que iriam obter sua variação e realmente não se importavam em ouvir o que os moradores de Medford tinham a dizer. Eu também gostaria de ressaltar que acho que o público público verdadeiro é crítico porque, embora isso afete os biders, isso afeta a cidade, não apenas do ponto de vista do trânsito, mas se tivermos essa unidade neste grande, isso não considera um plano estratégico para a cidade de Medford. Estamos convidando outros desenvolvedores desse tipo para entrar. E perdemos a oportunidade de trabalhar com alguns dos grandes desenvolvedores que tenho certeza de que eles estariam interessados que ajudaram a desenvolver algumas propriedades realmente emblemáticas na área metropolitana de Boston. Deveríamos realmente procurar nos beneficiar do que eles chamam de borda urbana ou migração urbana do ringue do lado de fora. Estamos localizados no centro. Nós, já sabemos, imóveis, localização, localização, localização. Então podemos simplesmente levar o que nos é apresentado, ou podemos realmente estar cientes. E eu gostaria que você fizesse isso, se você já viu, espero que tenha visto a representação, é um edifício muito alto. Mede 75 pés de altura. É vidro, mas o perímetro do edifício coincide com o perímetro da propriedade. Existem poucas árvores na frente. Mas o verdadeiro espaço do pátio é reservado especificamente para os residentes. Gostaria que você considerasse desenvolvimentos como esse na High Street e Salem Street e Mystic Ave e Riverside Ave. Gostaria de considerar que, se deixarmos passar essa unidade, estamos enviando um sinal para esse tipo de desenvolvedor no qual eles podem entrar e colocar essas unidades onde quer que consideram conveniente. Agora certamente, eu sei que algumas pessoas não Como a estação de desembarque. Não foi a maneira como todos nos prometeram. Mas onde estava localizado, não era uma monstruosidade. Não havia nada lá. Então, o que foi melhor do que um grande campo estéril. Mas, nesses casos, estaríamos perdendo oportunidades imobiliárias para esses enormes desenvolvimentos. E eu entendo a necessidade de moradia, mas acho que há um equilíbrio que devemos procurar Aquisue e exortam todos a considerar isso e exortar as pessoas, os moradores sentados atrás de mim presentes e, se houver pessoas que olham em casa, eu os pediria a pensar nisso e pensar se essa é a visão deles para a cidade de Medford. E se não, eu o chamo de ação porque agora é a hora. Se não avançarmos E digamos, não dessa maneira, não sem propósito, esses desenvolvedores virão, e Medford será outro tipo de cidade, e pode não ser o tipo de cidade que queremos que seja. Então eu aprecio seu tempo. Peço que você apresente uma carta solicitando que o conselho mantenha uma frase final até que o público em geral possa realmente falar sobre o assunto. Obrigado.

[Richard Caraviello]: O presidente reconhece o conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, agradeço ao conselheiro Long por apresentar esse atacante. Acho que todos ouvimos, seja através de redes sociais, pessoas sobre o projeto e quão grande é e as preocupações das pessoas. Você sabe, em meu curto período de tempo aqui, nos meus quatro anos, cinco anos aqui, outras empresas tiveram a cortesia de vir a este conselho e nos mostrar seus planos para o que vão fazer. E eu gostaria que esta empresa tivesse o mesmo E espero que todas as empresas que entram na cidade tenham a cortesia de chegar a este conselho e pelo menos nos dê a oportunidade de ver o que farão. Tenho um problema e entendo que nossas opções aqui são limitadas o que podemos fazer, mas o mesmo conselho de apelação negou um projeto muito menor por razões de estacionamento e semelhante a isso. E isso deixou o proprietário do prédio infeliz. Neste projeto, você sabe, conversamos sobre casas acessíveis, elas estão apenas nos dando 3% das casas acessíveis disso aqui. Pelo que entendi, haverá apenas 14 unidades de moradias acessíveis? Sim, é, acho que devemos obter uma casa mais acessível disso, que é outra, mas novamente, E também, essa propriedade também é industrial em áreas e é hora de vermos nossas leis de zoneamento e pode começar a procurar mudá -las para os horários atuais, Sr. Presidente. Então, novamente, agradeço ao membro do conselho a mencionar isso, e talvez eles se movam rápido demais, mas novamente, e sei que nossas opções são limitadas aqui.

[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o conselheiro Falco.

[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. E também quero agradecer ao conselheiro por muito tempo para mencionar isso hoje à noite. Essa tem sido uma das minhas principais preocupações como sendo escolhida. E fiz uma resolução no início do ano, em março, que precisamos dar uma olhada completa e revisar nosso zoneamento. Porque é na época que Mefford se tornou muito desejável, o que é ótimo. Temos todos os tipos de desenvolvedores que desejam entrar e fazer o que querem. E isso é um problema. Eu sou para desenvolvimento. Eu gosto de desenvolvimento. Mas deve ser um desenvolvimento inteligente. Você precisa ser bem pensado. Estamos em uma excelente localização. Estamos perto de Boston. Mas o desenvolvimento deve ser pensado. E acho que grande parte do nosso zoneamento está desatualizada. Você precisa ser visto. E agora estamos no ponto em que deixamos gastar tanto tempo que tentar rolá -lo será bastante difícil. Ele teve a resolução de dar uma olhada no zoneamento completo da cidade de Medford. É um esforço caro. Provavelmente custa talvez aproximadamente um quarto de milhão de dólares, mas acho que, na minha opinião, provavelmente é bem gasto dinheiro porque estamos em um momento crucial agora em que temos muitos desenvolvedores que entram e seguiremos em uma direção em que vamos desenvolver ao longo do local ou colocaremos os freios e dizemos, esperamos um minuto, precisamos ter um plano mestre em um plano mestre. Quanto a onde queremos que nossa cidade vá. E eu realmente acho que precisamos dar uma olhada nisso. Minha opinião, vou ser sincero com você, acho que é muito grande. 492 unidades naquele bairro com Wegmans entrando, um cassino no futuro. Quero dizer, o tráfego agora é uma estrada de dois lances. Você pode imaginar o tráfego quando tem 492 unidades Wegmans? O cassino e apenas o tráfego que temos naquele bairro agora. Estaria fora de controle. Eu recomendei no início do ano que contratamos um engenheiro de tráfego. Não está no orçamento deste ano. Não está no orçamento. Precisamos de um engenheiro de tráfego agora mais do que nunca. Se vamos ter desenvolvimento, deve ser pensado. Do jeito que eu olho para isso, isso não foi bem pensado. Eles entrarão, eles tentarão construir esse grande desenvolvimento, e esse será um problema importante para todos nesta cidade. E não é apenas naquele bairro. Na verdade, temos pesadelos de trânsito em todos os lugares. Temos muitas preocupações aqui. Eles precisam ser abordados. Eles precisam ser abordados agora. Sei que a resolução que tive em relação ao zoneamento foi para o subcomitê de zoneamento. Acho que tivemos uma reunião até agora, e teremos mais para olhar para ela, você sabe, novamente. Mas é algo que devemos agir agora. E agradeço ao conselheiro Long por trazer isso adiante. Eu acho que é, você sabe, os cidadãos precisam falar sobre isso. Todos devem ter a oportunidade de intervir. Em relação ao projeto que Donna, acredito que o conselheiro Caraviello mencionou anteriormente nos 7 canais, eu também era contra isso. Na verdade, falei sobre isso na reunião. Isso é o quanto eu me sinto sobre isso. Não sou, não é que seja contra o desenvolvimento, mas deve ser um desenvolvimento inteligente e bem pensado. E muitos desses desenvolvedores entrarão e dirão, bem, será orientado para o tráfego. As pessoas vão caminhar até a estação de Wellington. Eles não podem garantir isso. Eles não podem garantir que as pessoas não tenham carros e que vão caminhar até a estação de Wellington. Eles sempre afirmam que são millennials e a geração do milênio não tem carros. Eles tomam transporte público em todos os lugares. É isso que eles estavam tentando nos vender no projeto em sete canais. Isso não é verdade. Eu conheço muitos millennials. Eu não sou um milênio, mas conheço muitos deles, e todos eles têm carros. Todo mundo precisa de um lugar, todos precisam de uma maneira de obter outro lugar que não seja o transporte público. Então, eu acho, você sabe, estamos em um ponto fundamental. Agradeço a o conselheiro Lungo-Koehn por mencionar isso. Eu acho que isso é algo que os moradores devem suportar. Agradeço seus pensamentos e opiniões sobre isso e, você sabe, espero falar sobre esse tópico. Mas vou ser sincero com você, sinto que é grande demais para o bairro. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. O presidente reconhece as marcas do conselheiro.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E também quero agradecer ao conselheiro Long. E quero agradecer a alguns moradores por virem hoje à noite. Você sabe, isso nada mais é do que uma pura ganância. O tamanho do projeto, sem hesitação, baseia -se exclusivamente em como a maioria das unidades pode colocar e a maior explosão pelo seu dinheiro. E isso é sem respeito pelas melhorias na infraestrutura. Não ouvi nada sobre melhorias na infraestrutura. Hoje à noite, estávamos falando em um orçamento sobre algumas das preocupações que ouvimos na Riverside Ave. Eu moro da Riverside Ave, então estou lutando diariamente no trânsito quase diariamente. E posso lhe dizer que, quando você desce pela Riverside Ave, indo para a praça, pouco antes de chegar à Locust Street, os carros estão na fila da Locust Street até a nova panera. É uma coisa religiosa noturna agora. Você tem que esperar em 15 minutos de tráfego apenas para chegar à Locust Street. O outro lado é o mesmo. Carros de co -rabo do outro lado. Claramente, esse desenvolvimento não está nele para nada além de obter a maior explosão para o seu dinheiro. Você sabe, você fala sobre o tráfego orientado. Você sabe, morando na área, moro em Wellington Road, mas eu poderia realmente atravessar a rua até o patamar da estação. Mas deixe -me dizer -lhe e aconselho meus filhos. Você nunca atravessa nenhuma dessas ruas porque arrisca sua vida atravessando essas ruas. Portanto, se você deseja vender esses sete condomínios de US $ 800.000 ou essas unidades de US $ 3.000 por mês e diga às pessoas que elas podem andar Wellington, boa sorte para elas. É melhor assinar uma grande apólice de seguro de saúde porque Deixe -me dizer -lhe que essa não será uma tarefa fácil de andar Wellington. Você sabe, também foi mencionado que essa comunidade não estava na frente da curva. E, novamente, ele teria que declarar, nosso Escritório de Desenvolvimento da Comunidade é composto por um diretor e pessoa do tempo na hora. Esse é o Escritório de Desenvolvimento Comunitário. E, você sabe, se você olhar para a extensão da linha verde onde Mephitt não estava sentado à mesa. Se você observar algum desenvolvimento na cidade, ele permite que os desenvolvedores lidem e a cidade está em segundo plano. E foi exatamente o que aconteceu neste projeto. O falante anterior estava exatamente correto. Não há ninguém da administração da cidade que busque os interesses dos moradores. E deixe -me dizer -lhe, Madame Mayor, que foi convocada no jornal dizendo: Isso é ótimo para a comunidade, que está animada com isso e assim por diante. As pessoas vivem nessa área, a sra. Prefeito. Você pode não pensar sobre isso, mas as pessoas realmente vivem nessa área. E, você sabe, toda a conversa sobre a qualidade de vida, se você mora em Placelet Road, ou se mora em Cummings, ou se mora na Riverside Ave ou na Parish Street, a qualidade de vida é a mesma em toda a comunidade. Portanto, seja um distrito comercial ou vive em um distrito puramente residencial, tem o mesmo direito para a qualidade de vida. E pensar que não há moradores que morem nesta área, e Caramba, estamos colocando uma área que ninguém realmente notará, está sendo míope, na minha opinião. Gosto da ideia de perguntar ao conselho, porque não temos controle sobre o quadro, mas pedimos que eles parem seu julgamento final até que haja um completo Audiência pública onde as pessoas podem comparecer. E também, nunca vi, desde que estive no conselho, o número de variações emitidas para um projeto. É inédito. Eu nunca vi esse número de variância emitido. E para atingir um projeto no qual, você sabe, temos Wegmans, você sabe, o site Shaw, por vários anos, as pessoas provavelmente ouviram os rumores de uma cesta de mercado iria ao site da Shaw. E o povo da comunidade, porque a cesta de mercado tem preços muito competitivos, recebeu o mercado comunitário. E pelo que ouvi, os proprietários da propriedade, por qualquer motivo, mantidos fora do mercado. Eles não queriam a cesta de mercado lá. Alguns dos outros mercados comerciais não queriam concorrência. E agora estamos presos com 490 unidades, das quais meus filhos não poderão pagar, seus filhos não poderão pagar, e muitas pessoas nesta comunidade têm um preço das unidades acessíveis que não podem pagar nesses edifícios particulares. Você sabe, quando devolvemos as escolas antigas há alguns anos, fomos a escolas centralizadas, tivemos a oportunidade única com os edifícios da cidade para usar para os propósitos que precisávamos na comunidade. Você sabe, existem propósitos na comunidade neste momento. Se você tem um pai mais velho que mora na comunidade e precisa de uma vida assistida, você adivinha? Você deve enviá -los para ler, Andover, nenhum método. Não oferecemos isso no método. Você tem que enviar seus pais para outro lugar. Moradia para pessoas mais velhas. Quando as pessoas mais velhas me ligam e me dizem, eu adoraria entrar em casas para pessoas mais velhas. Bem, senhora, lamento dizer a ele que ele pode ter 75 anos, mas há uma espera de cinco anos. Você sabe, esses são os problemas que enfrentamos na comunidade que não temos. E se a cidade tivesse alguma visão para a vida assistida, casas para pessoas mais velhas, casas mais acessíveis, essas são as coisas que eu acho que deveríamos ter dado orientação e talvez oferecer incentivos. Sei que é uma propriedade privada, mas oferece um incentivo fiscal que pede a alguém que ofereça vida assistida obtém qualquer redução de impostos para entrar na comunidade. Esses são os benefícios que vemos e apenas adicionar casas para adicionar casas repetidamente não estão realmente fazendo nada pela nossa comunidade. É realmente, quando você pensa, em qualquer caso, está eliminando o comercial, que paga uma taxa de imposto mais alta, está trazendo residencial, que paga uma taxa de imposto mais baixa, Eventualmente, quando todas as nossas áreas comerciais secam para a casa, é assim que vamos, o imposto sobre a propriedade deles passará pelo teto. Deixe -me dizer -lhe, seu imposto de propriedade. E já ouvimos o consultor da cidade ontem à noite que as avaliações estão subindo novamente, o que é outra coisa que teremos que abordar em breve. Mas, novamente, Sr. Presidente, agradeço ao conselheiro Lungo por oferecer isso. Espero que não seja o fim, mas o começo de alguma discussão e diálogo. Sei que dentro do orçamento, o Escritório de Desenvolvimento da Comunidade, o Conselho de Apelações pediu ao prefeito um aumento de sua bolsa porque eles trabalham muito. E não hesito em trabalhar duro. Eu acho que o conselho faz muito tempo e, você sabe, eles trabalham muito. Mas eu diria, Sr. Presidente, neste momento em particular, que espero que o conselho mantenha seu julgamento final até que seja aberto e notório em toda a comunidade. Não há razão para Ramrod isso. Dê às pessoas tempo suficiente para digeri -lo, veja o que está acontecendo, fale sobre melhorias na infraestrutura, fale sobre melhorias de iluminação na área, segurança dos pedestres de que conversamos, fale sobre maneiras pelas quais podemos reduzir o fluxo de tráfego na área, Você sabe, o relatório de tráfego dele disse que não há impacto no tráfego. Impacto no trânsito? Você está criando 743 lugares de estacionamento, 490 unidades, sem impacto no tráfego. Acho difícil de acreditar. Eu ligo as notícias hoje à noite, o Canal 5, eles disseram que nos próximos anos, haverá 80.000 carros adicionais na estrada devido ao mercado imobiliário nessa área em particular. Então, você sabe, eles estão falando sobre congestionamento já nas estradas, junto com isso, junto com esses projetos gigantes, você sabe, sozinho, mataremos a qualidade de vida nesta comunidade e não receberemos nada em troca. Não conseguimos nada em troca do desembarque da estação, nossos impostos não caíram, nossos serviços da cidade não melhoraram e agora vamos adicionar outro projeto gigante, sim, e obteremos um milhão de dólares, o que é o dinheiro da ligação. Isso vai para a cidade. Vamos receber um milhão de dólares em vínculo, e o prefeito terá uma bola para gastar o dinheiro do link, junto com o presidente do conselho. Existem três pessoas que gastam o dinheiro. Além disso, não obteremos nenhum benefício, além do tráfego adicional, a poluição adicional na cidade e a adição de, na minha opinião, uma casa que já somos excelentes nesta comunidade, e precisamos de um uso e uso melhor do que temos atualmente. Então, agradeço, Sr. Presidente, pela época.

[Fred Dello Russo]: Não, obrigado, conselheiro. O presidente reconhece o conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Eu também me oponho ao projeto. Eu sinto que o escopo é muito grande. O impacto que isso terá no tráfego, o impacto potencial que poderia ter em nossas escolas públicas, o certo impacto que terá sobre a qualidade de vida da vizinhança vizinha, bem como a falta de unidades acessíveis, sem dúvida, o torna um projeto que sinto como se não possa apoiar pessoalmente. No entanto, essa questão não é algo perante o Conselho. E eu, da minha parte, certamente apoiaria e se defenderia contra a tentativa de influenciar indevidamente a decisão tomada pelo Conselho de Apelações de Zoneamento. No entanto, a questão perante este conselho não solicita ao Conselho de Apelações de Zoneamento que se oponha ao projeto ou aprovar o projeto. O assunto solicita que o Conselho de Apelações de Zoneamento atrase sua decisão até que mais informações da comunidade possam ser realizadas. E isso é algo, Sr. Presidente, que eu certamente posso apoiar. Eu sinto que o Conselho de Apelações de Zoneamento deve trabalhar livre de influência ou menos influência, mas também sinto que As decisões que eles estão tomando têm um impacto direto e significativo na qualidade de vida dos residentes nesta comunidade. Uma coisa que eu não ouvi falar sobre nenhum dos meus colegas é que, com uma adição de 790 unidades, haverá uma necessidade de fornecer serviços da cidade adicionais. E embora tenhamos visto uma melhoria na maneira como prestamos serviços nas últimas semanas, nos últimos meses, não acho que tenhamos a capacidade de lidar com isso também neste momento. O impacto que isso terá sobre nossa infraestrutura real e subterrânea, Sr. Presidente, é algo que terá que ser visto um pouco mais. Com escrutínio. Portanto, por esses motivos, Sr. Presidente, apoiarei essa resolução, pedindo que o Conselho de Apelações de Zoneamento atrase essa decisão até que uma audiência pública possa ser ouvida.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. O presidente reconhece o conselheiro Falco.

[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Gostaria de alterar a resolução para obter um relatório, para descobrir quais são as variações solicitadas.

[Fred Dello Russo]: Relatar uma emenda sobre isso Documento oferecido sob suspensão do vice -presidente Long e Kern, que modificou o conselheiro do Falco que recebemos um relatório sobre quantos e quais foram as variações solicitadas.

[John Falco]: Exatamente. E suponho que eles foram aprovados.

[Fred Dello Russo]: E que foram aprovados.

[John Falco]: Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Isso é tudo?

[John Falco]: Sim. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado conselheiro. O presidente reconhece o conselheiro Scarpelli.

[George Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Agradeço também ao vice-presidente Longwood-Curran por apresentar esse atacante. Essa área é apenas, acho que fiz uma resolução há alguns meses, quando foi discutida, sei que o conselheiro Knight mencionou um pouco, mas o impacto nas escolas de McGlynn e Columbus. E quando você está falando sobre 400 e algumas unidades estranhas, E as famílias entram, o impacto que terá e isso está no departamento escolar. Hum, ainda não tínhamos ouvido nada e que tipo de impacto teria. Hum, e também ecoamos os comentários do Conselho Falco e entendemos para onde queremos ir como uma comunidade e ter um plano em vez de nossa visão, dois ou quatro ou 10 anos. Hum, acho que é isso que as comunidades vizinhas fizeram e olhando A direção em que eles querem ir. Quero dizer, eu também ouvi as histórias na semana passada que, você sabe, a nova milha automática na Mystic Ave e o que poderíamos ter feito lá como desenvolvimento. Mas entendo que também concordo com o conselheiro Knight que o Conselho de Apelações tem seu próprio processo, mas acho que precisamos de uma voz da comunidade para compartilhar seus pensamentos e preocupações porque É uma grande preocupação, eu acho, para mim, é a segurança dessa área. E conversamos sobre cortes e problemas de tráfego, alturas e cortes e quão perigosos são as áreas. O que me assusta é o quão louco essa área é na McGlynn School. E conversamos que não era uma escola próxima em um momento em que estávamos no comitê escolar. e a quantidade de carros e falta de estacionamento, e congestão nessa área, e o efeito que isso terá na peça educacional. Eu acho que deve ser pesado. Então, novamente, agradeço aos meus colegas, e é bom ver a comunidade se levantar e ter esse amor através de Medford e a paixão de ver as outras direções em que eu poderia entrar. Então, obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. O presidente reconhece o conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Hum, Sr. Presidente, obrigado. Eu gostaria de alterar até o jornal também. Hum, gostaria de pedir ao administrador de zoneamento que se reportasse ao Conselho da Cidade sobre o zoneamento atual no site, quais são os usos compatíveis.

[Fred Dello Russo]: Alterou ainda mais na noite do conselho que o administrador de zoneamento, UM, é informado ao Conselho da Cidade do que o zoneamento, como a propriedade é dividida e agora zon.

[Adam Knight]: Como a propriedade agora é áreas e ... como a propriedade agora é as áreas e o que os usos são baseados atualmente em uma tabela de zoneamento.

[Fred Dello Russo]: E quais são os usos úteis. E o oficial de zoneamento seria o ... Comissário de Construção. Comissário de Construção. Me desculpe.

[Unidentified]: Eu terminei.

[Fred Dello Russo]: Eles estão todos estabelecidos, conselheiro? Sim eu sou. O presidente reconhece o vice -presidente Long.

[Breanna Lungo-Koehn]: Resumidamente, eu sei que há pessoas que querem falar. Enquanto fazemos nossas emendas, só quero perguntar se o conselheiro Caraviello ofereceu que o desenvolvedor nos precedeu. Eu só quero ter certeza de que está no registro oficial. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Você entendeu isso como uma resolução? Oh, você fez. Quem pediu ao desenvolvedor que viesse. Então isso foi uma emenda. Peço desculpas, conselheiro. Eu não peguei como tal. Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro.

[Robert Penta]: Meu nome é Robert Penter. Eu moro em Zero Summit Road, Medford Mass, ex -membro desta agência de agosto. Uh, para chegar à pergunta da noite do conselho no conselho, na reunião de apelações. E essa é uma propriedade industrial com zonas. Número um, e há 490 unidades que se maravilha lá. Existem 11 variações que foram apresentadas, 11 a mais do que em qualquer outro momento. E acho que os 11 estavam pedindo alívio. E de acordo com a decisão preliminar, eles foram concedidos. Isso é muitas variações em uma propriedade. Eu acho que as pessoas realmente precisam entender algo, naquela noite, foi uma noite extremamente difícil. E os moradores que estavam lá, esperaram a noite toda para garantir que seus comentários fossem feitos, enquanto o desenvolvedor levou o tempo necessário, e com razão, para apresentar sua posição. Mas houve alguns comentários que algumas pessoas ainda queriam fazer. Infelizmente, no final, eles não foram permitidos porque não sei se foi por tempo ou por qualquer motivo. Mas existem dois sites e seções de nossas próprias leis municipais que devem ser revisadas. E esse é o capítulo 94, seção 1, que é a nossa ordenança de zoneamento, que diz que a mudança não pode causar congestionamento ou confusão. E também sob nossa revisão do plano do site nos termos da Seção 94, Seção 33.1, Com licença, a seção 331, estabelece que a comunidade, o bairro deve ser levado em consideração. É compatível com o bairro em relação a isso? Agora, pense no tráfego no problema de tráfego. Você começará com os novos Lumineers, que são 160 unidades. Então você tem a pista de patinação no gelo. Então você tem do outro lado da rua, você tem repolhos e marshalls. Então você vai ter os novos Wegmans. Então você terá 490 unidades se isso acontecer, 7.000 pés quadrados de espaço de escritório. Então você terá descendo a rua um pouco mais, dois edifícios de escritórios, e acho que há seis propriedades comerciais restantes. Pegue isso e depois vá para Wellington Circle, onde mais 200 unidades de casas acessíveis Eles vão levar e vir. Agora imagine no meio do dia, 8, 9, 10, fins de semana, horários noturnos, o que for, levando em consideração quando o novo cassino chegar. Você tem Riverside Avenue, Locust Street, Mystic Valley Parkway, Harvard Street e todas as ruas laterais que giram a partir disso. Você percebe quanto tráfego causará? E para eles dizer que não tem entrada de tráfego, não faz absolutamente nenhum significado. Eu perguntava respeitosamente quem fez esse pedido para que, na próxima terça -feira, ele perguntou como eles fizeram essa determinação para não ter informações sobre o tráfego. Como o próprio desenvolvedor reconheceu isso anualmente, no mínimo de 1%, o tráfego aumentará. E reconhecido por seu próprio desenvolvimento, o tráfego aumentará nessa área específica. Mas para retornar ao que estava falando, crescimento inteligente, o conselheiro Falco. Alguns anos atrás, fiz uma oferta sobre crescimento e desenvolvimento aqui nesta comunidade. para o qual não tivemos revisão com a administração anterior. Pedimos uma moratória para a qual naquela época o conselho era a favor, mas o governo da cidade nunca continuou. Não temos um desenvolvimento que ocorra em nenhum lugar nesta cidade que possa dizer para você trabalhar, inteligente ou não, compatível ou não. Esse desenvolvimento que ocorre lá fora da Riverside Avenue, na área de Wellington, tem um impacto ambiental. Tem um impacto na comunidade. Tem um impacto no bairro. E quando ele observa o desenvolvimento que ocorre para esse desenvolvedor que deseja 490 unidades e uma sala cheia de moradores que estavam lá, e retorna um mês antes, e você olha para as 40 unidades para um edifício de quatro histórias em West Medford que não teve nenhum apoio completo ao bairro, para que não queira o projeto, como você pode dizer que se recebe apoio e não? Isso não se encaixa bem. Não é um bom presságio. E fico feliz que a maioria dos quase todos os conselheiros esteja a bordo não apenas por ter a reunião, mas também por ter um diálogo público aberto. E o conselheiro Lungo-Koehn está correto. Alguns anos atrás, quando eles estavam fazendo o projeto da 9th Street, porque era um projeto em particular, naquela época o conselho pediu, e o desenvolvedor concordou, eles compareceram perante o conselho, o comitê e depois antes do conselho, e tivemos uma reunião completa da comunidade sobre isso. Eu falei sobre quais unidades seriam acessíveis, o que não seria acessível. Eu acho que realmente precisa ser entendido, e acho que Jeannie Martin, você disse bem no começo, vizinhos residenciais de pequena escala. Mesmo que seja uma pessoa afetada, isso é demais. E quando você obtém o governo e este presidente Mayer e seu governo, fazendo o comentário em 27 de abril, conforme relatado no documento, Que este é um ótimo lugar para desenvolver um novo bairro e estamos empolgados com isso. Como você pode ficar empolgado com isso quando o próprio bairro nem sequer percebeu, nem sequer teve a oportunidade de falar? Bem, talvez o Conselho de Apelações tenha oferecido sua oportunidade para o público público e nunca chegou aqui. Você está certo quando diz que seu zoneamento deve ser revisado. Ele deve ser revisado apenas pelo fato de você não deseja continuar passando por coisas dessa natureza. Este é um grande desenvolvimento. Isso não é único. Isso é combinado com o lá. E para o qual já existe totalmente naquele bairro em particular. Esta não é nem uma estrada de três ou quatro vias. Esta é uma estrada bidirecional. E eu só imagino todas as lojas que acabei de mencionar, Colles, Marshall, Wegmans. Luminárias, pista de patinação no gelo, 490 unidades, 7.000 pés quadrados de espaço de escritório, dois prédios de apartamentos e sete outros, você sabe, outras propriedades comerciais a qualquer momento, a qualquer dia. O que você acha que vai acontecer? O conselheiro Marks está certo quando fala sobre as três novas lojas que se abriram na Riverside Avenue, em qualquer noite ou fim de semana, ou especialmente em férias ou compras. Não apenas precisa de desenvolvimento inteligente, você precisa de uma parada e procurar para onde esta cidade está indo. Desenvolvimento solo para desenvolvimento não significa nada. Se você deseja ter algo que atinge o nicho de cada pessoa, seja um lar para as pessoas mais velhas, seja mais espaço médico, seja mais espaço para sua educação ou o que quer que seja, eu não sei se você vai levar US $ 250.000, mas eu sei, você quer um interesse completo da comunidade. Você sabe, não precisamos ser como alguns deles. Mas podemos implorar, pedir emprestado e roubar como Somerville faz isso menor em seções menores na cidade. E não vamos esquecer uma coisa importante. Naquela reunião na noite de terça -feira, o bairro era mais conciliatório dizendo que eles não eram contra o projeto. Era muito grande, não se encaixava no bairro e estava disposto a algo que reduzisse muito mais, o que seria mais compatível e pelo menos as pessoas poderiam viver. Isso é tudo o que eles estão procurando, algo com o qual eles podem conviver, não algo que é jogado na garganta, porque eles não tiveram a oportunidade de contribuições, mas o mais importante é que, apenas porque a cidade receberá aproximadamente US $ 2 milhões em impostos e aproximadamente US $ 1,6 milhão em taxas de links, esse governo analisa dinheiro e reduzirá os grãos mais rápidos. E quem vai pagar por isso? O bairro vai pagar. Pessoas que estão lá, que cuidam de suas propriedades há anos. Todas as ruas laterais da Riverside Avenue. Tente sair da Harvard Street agora de manhã, adicione isso ao congestionamento e aguarde até que o Wellington Circle ocorra e as 200 unidades lá. Todo mundo terá um carro? De forma alguma. Mas mesmo que seja 10% a mais nesse caminho, é 10% a mais que não pode lidar. Temos um departamento de polícia que precisa de ajuda desesperada. Temos um departamento escolar. Não sabemos se você está maximizando devido a essas unidades. Você tem um corpo de bombeiros esticado. Nem sabemos porque o governo não permitirá que eles façam um teste de Wellington Circle para garantir que tenhamos um quartel de bombeiros de satélite ou uma delegacia para a qual o governo anterior investigou, mas nunca fizemos nada a respeito. Você tem tantos problemas que estão enfrentando aqui e, para que o Conselho de Apelações vote preliminares para avançar e conceder a servidão, você só satisfazer os desenvolvedores famintos de dinheiro. Olhe para os Lumineers. Eles nem estão lá por um ano e esgotaram por US $ 66,6 milhões. Pense. Quem pode dizer que esta empresa não fará o mesmo? Mas há uma coisa que você não pode vender, e essa é a integridade e o cérebro das pessoas que vivem no bairro, porque elas sabem o que é correto Eles sabem o que é bom para eles e estão pagando seus impostos, e tenho certeza de que eles não querem que seus impostos sejam pagos por algo assim, o que fará com que o bairro seja um lugar deplorável para morar. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro.

[Cheryl Rodriguez]: Olá, eu sou Cheryl Rodríguez. Eu moro na 281 Park Street, que pode não parecer em uma manteiga, mas sou um corte perfeito do outono para Riverside levará diretamente a esse desenvolvimento. Eu participei de ambas as reuniões, a reunião de desenvolvimento da comunidade e a reunião do Conselho de Zoneamento e Bill Brown, Park Avenue, Nova York, representavam o Equity One. E a afirmação que soa nos meus ouvidos dessa reunião no final, virou -se e olhou diretamente para nós. Todos os cidadãos que ficaram lá por uma hora e meia apresentação, E então ele recebeu uma refutação depois disso. E ele disse, ele está vindo. Apenas lide com isso. Pode não ser eu, mas vem. Você mora em Medford, está perto de Boston, e as pessoas vão construir, construir e construir. Minha resposta foi, não, Medford vai dizer não. Não vamos deixar ninguém entre e construir o que eles querem. Teremos algum senso comum. Infelizmente, eu estava errado. Mas algumas das coisas que ele pediu e concedeu a eles, conversei com Dennis McGonnell, acho que sim, e ele disse que isso aconteceu. Eles simplesmente não tiveram tempo de escrever. Ele está adicionando mais de 1.000 banheiros à Locust Street, e o engenheiro da cidade pediu que ele expandisse a linha de água. Ele disse, é claro, expandirei a linha de água. Isso me custará cerca de US $ 950.000. Eu gostaria que isso fosse deduzido diretamente das minhas taxas de vinculação. A cidade disse que sim. Ele disse: eu também gostaria de construir uma maneira de chegar à liberdade, provavelmente porque as pessoas que alugam essas unidades não querem pagar pelo segundo espaço de estacionamento, se desejarem, e ele cobrará o aluguel por isso. Eles vão estacionar em Horml. Ele também quer, a cidade vai pagar nesse caminho, porque é mais barato para ele construí -lo, mas ele não deve pagar por isso. Ele também quer construir um caminho para Cummings. Alguém da Spring Street disse: É para as pessoas estacionarem na Spring Street? Ele pediu à cidade que pagasse isso porque ele está na propriedade da cidade, então não deveria ter que pagar por isso. Ele não quer dar nada à cidade. Ele quer levar tudo. Ele acha que ninguém lidera, mas está construindo 781 vagas de estacionamento. Ele disse que a comunidade não entrará nessa propriedade porque criará 7.000 pés quadrados de vendas no varejo, mas será conveniente. Alguém disse: Isso incluirá uma cafeteria? Ele disse, não, que não incluirá uma cafeteria. Então, estamos falando sobre a conveniência da loja de conforto, possivelmente, e um banco oriental. Portanto, teremos três novas entradas que alimentarão o tráfego para o Locust. Seu estudo de trânsito incluiu apenas Locust Street. Não há outras ruas. Isso afetará Riverside. Isso afetará 16. Isso afetará a Park Street. Isso afetará o quadrado. Isso afetará em todos os lugares. É muito grande. Mais da sala estava cheia de moradores. Eles eram 85 graus. Eles colocaram as luzes para mostrar sua apresentação do PowerPoint. Todos nos sentamos, esperamos e esperamos e todos dissemos, não nos opomos ao desenvolvimento aqui. Eles nos disseram no artigo de transcrição, disse que o prefeito esperava que um desenvolvimento de tipo de pouso das estações. Esta não é um desenvolvimento do tipo de aterrissagem de estações. É muito grande. Você precisa ser reduzido de volta. Precisamos considerar as necessidades da cidade. As escolas já estão cheias. E eles estão construindo um caminho para a liberdade. Você acha que não é porque eles terão filhos nas escolas? É. Precisamos considerar isso. Sério, temos que parar isso, ou todos os outros continuarão chegando. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Cidadão, por favor, seja bem -vindo. Indique seu nome e endereço para registro.

[Andrew Castagnetti]: Sim, Sr. Presidente. Andrew Castagnetti, Método, Massachusetts. Eu só ia mencionar um ponto quando a Sra. Jean havia falado. Foi uma longa conversa e posso pensar em mais alguns pontos. Tenho certeza de que não vou levar 10 minutos, quem me conhece. De qualquer forma, antes de tudo, não sou a favor ou contra esse desenvolvimento. Eu não sei o suficiente sobre isso. 490 apartamentos para unidades residenciais. Eu acho que esse é o número que eles solicitaram. Parece -me um grande número. Alguém pode me dar uma idéia como um bloco deste lugar atrás do antigo shopping center de metal glam? Bem, para onde a senhora irá. Eu acho que o meroder. O Sr. Marauder construiu algum complexo de condomínio, um ótimo construído, eu diria que qualquer um pode responder à minha pergunta, como quantas unidades é dar uma perspectiva de comparação um pouco a alguém, por favor, estável a qualquer um 140

[Adam Knight]: Posso dizer que o prédio na esquina da Winthrop Street e High Street tem 116 unidades.

[Andrew Castagnetti]: Você sabe quem é o Sr. Marauders?

[Adam Knight]: Esse foi um de seus edifícios, e acho que é um ... você acha que é um ... Existem 116 unidades no canto de Winthrop e alto naquele prédio. E isso está apenas em um edifício. Então, se é um ... o escopo disso é seis vezes o tamanho.

[Andrew Castagnetti]: Aproximadamente, se for um tamanho duplo, eles são aproximadamente 100 unidades, 120. Portanto, são três, quatro, cinco vezes, quem sabe, se somos precisos, número um. Isso é enorme. No entanto, Sra. Jean mencionou um bom argumento, e acho que o ex -comerciante Pinter, que falou há um tempo atrás, aludiu a esse mesmo comentário que Jean havia feito nas reuniões do conselho anterior, quando ele disse que deveríamos, acho que suas palavras eram, algo que deveríamos ter comprado que compramos. Aquela esquina do setor imobiliário na Riverside Avenue, Locust Street, onde os caminhões têm problemas para fazer essa curva. Quando tínhamos o músculo, era mais acessível e talvez também tivéssemos algum dinheiro livre naquele momento. E acho que o prédio está à venda agora, ou vendido recentemente, e talvez isso faça parte de um custo de desenvolvimento para um desenvolvedor. Agora, eu li no jornal local, a transcrição do método, que alguém foi convocado, eu acho, dizendo que esse edifício seria misturado. O uso misto é ótimo. Foi assim que o Império Romano cuidou dos negócios na Europa. Quando eles conquistarem uma cidade, como o que for, eles chamarão de Paris. Você não tem que lutar. Seremos seu exército. Construímos uma parede redonda, muita terra. Agora vamos colocar o Coliseu no centro. Esse é o seu entretenimento. Não há mais sangue e guerra. Construímos o Conselho da Cidade, o Fórum, as Igrejas. De qualquer forma, o que eles fizeram foi que, depois de encher essa comunidade em um círculo redondo, eles cultivaram a terra lá fora. Mas então eles não se desenvolveriam de Boston a Somerville para South Medford e North Medford. Eles diriam, vamos ir a 80 quilômetros de distância. Em vez disso, chamaremos de Worcester. e iniciar um novo desenvolvimento. E isso foi perfeito para uso misto de 2.000 anos ou mais. Portanto, o uso misto é ótimo. Lembro -me que, do extremo norte, eles tinham negócios no topo, acima. Eles dormiam em seus apartamentos. Não preciso de um carro ou bicicleta. Faz muito sentido, uso misto. No entanto, se você está falando sobre 500 unidades e O apartamento médio deve ser de 1.000 pés quadrados, eu acho, desde os meus dias de imóveis, lembro -me. Então isso é meio milhão de metros quadrados de espaço residencial. Então eles estão falando de 7.000 pés quadrados no térreo para a extremidade de uso misto, nem mesmo uma cafeteria. Isso nem é 1%. Quero dizer, 10% de meio milhão é de US $ 50.000. Eles estão falando sobre US $ 7.000. Sr. Presidente, estou aqui. Então, isso não faz sentido. Agora, minha principal preocupação como uma pessoa que está tentando obter a isenção de impostos imobiliários ocupados pelos proprietários de Medford, Porque alguns de nossos Everett e Malden fazem isso, mas não o fazemos porque o proprietário ocupa nesta cidade. Então, eu me preocuparia se isso fosse um tratamento de amor. Primeiro, gostaria de saber qual será o valor do imposto imobiliário residencial antes de construí -lo. Também quero saber, solicito saber qual será a taxa de imposto. pois, e o que é chamado, se chamado residencial, ou condomínios, se eles passarem do condomínio ao longo do caminho. Não sei. O conselheiro Falco tem tentado zonear ou observar o novo zoneamento, e acho que faz sentido o novo desenvolvimento que está por vir. De fato, em 1960, Quando eu era criança, morava na Mystic Avenue. E uma das minhas idéias era que a cidade deveria ter levado toda a avenida mística apenas ao lado da Rota 93. E eles poderiam construir um anel rodoviário Manter as pessoas que morariam nos novos edifícios da Main Street, a menos que realmente quisessem ir à miséria mais profunda daqueles dias. E teria construído todos os edifícios de escritórios de alto nível, até 20 andares. E se você trabalhasse lá, estaria no trabalho agora, já que Marshall Sloan tomou a idéia e a colocou em seu outdoor há cinco anos. E ajudou a reduzir o imposto imobiliário no mar e na AP nos anos 60, sim. Agora é 2016. Agora as pessoas percebem que não somos uma comunidade de quartos. A rota 93 está aqui. Boston está a oito quilômetros de distância. Boa sorte.

[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o conselheiro Falco.

[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu só gostaria de fazer mais uma emenda à resolução, e é se pudéssemos obter uma cópia do estudo de tráfego.

[Fred Dello Russo]: Que a cidade de Medford recebe uma cópia do estudo de trânsito que foi apresentado ao Conselho de Apelações?

[John Falco]: Você tem razão.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Isso também apareceu antes, isso foi para o conselho do TOC ou o que for?

[John Falco]: Ele foi ao quadro do TOC e depois foi de lá para o ZBA.

[Fred Dello Russo]: Bem. Então, nós o enviaremos, enviaremos para os dois escritórios. Certifique -se de que um deles tenha.

[John Falco]: Muito obrigado. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Bem -vindo cidadão. Indique seu nome e endereço para registro.

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_05]: Meu nome é Pasquale Nuzzo. Eu moro na 35 Paris Street e posso ajudar um pouco com o estudo de trânsito sobre como eles não tiveram impacto. O que eles fizeram foi eliminar o tráfego afetado pelo supermercado e não fatorou o tráfego de Wegmans para que eles pudessem ter um impacto zero. Era praticamente uma lavagem, os mesmos números para o supermercado provavelmente estariam no impacto dos Wegmans em sua opinião, mas eles nunca o adicionaram ao total final. Então isso é uma coisa. A outra coisa é que, das pessoas que estavam lá, havia uma pessoa que era, e acho que foi por causa da baixa renda, mas acho que ficou confuso porque a diferença entre renda baixa e acessível é baseada na renda da área. A moradia acessível é algo completamente diferente. Então eles me disseram com reuniões de desenvolvimento comunitário, As pessoas levantaram moradias idosas, veteranos, coisas assim e foram negadas com veemência. Essa é a base do que ouvi deles. Além disso, quando estávamos sentados lá, eles estavam conversando sobre como seriam reembolsados por isso ou reembolsados por isso. Eles o chamavam de servidões. Sou um empreiteiro geral, uma escala muito menor. Eles não me reembolsam. Se eu levar uma linha de água, levo em consideração isso no meu orçamento. Se eu tiver que atualizar algo, levo em consideração o meu orçamento. Em seus planos, não havia nada para, como você falava, conselheiro, sobre a infraestrutura. Não havia nada para o poder de drenar do edifício. Temos constantemente drogas na cidade. Imagine 490 mais ar condicionado em um dia de 90 graus. A cidade vai ficar escura. Eu nem vou começar no sistema de esgoto. Essa é uma situação confusa. Mas a demanda por água, os canos estão melhorando porque acham que é um benefício para nós. Se eles trouxessem esse prédio, bombeariam essas linhas para mais de 80% da capacidade. O que significa que eles têm que fazer isso. Eles estavam conversando sobre como teriam que construir e se ajustar ao código de energia. Sim, todos que constroem algo agora precisam se ajustar a isso. Isso não é especial que eles estejam nos oferecendo. Eles estão tentando dizer, oh, sim, estou fazendo meu trabalho. Ajude -me porque quero ganhar mais dinheiro. Sinto muito se isso parece um pouco difícil, mas não sou um orador público amigável. Agora, sim, as pessoas se desenvolvem. As pessoas vão construir algo lá. Progresso ocorre. Não precisamos de nada tão grande. Não queremos nada tão grande. E existem muitas outras maneiras pelas quais esse projeto poderia ter sido realizado que beneficiaria a todos. Não acredito que eles tenham apresentado um plano completamente pensado sobre o impacto da área para qualquer pessoa envolvida. E provavelmente pensarei mais sobre quando me afastar do microfone, mas acho que é o suficiente para hoje. Muito obrigado pelo seu tempo.

[Fred Dello Russo]: Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro.

[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu sou 71 Evans Street Rob Capucci, que não é uma absorção direta, mas muito perto deste projeto massivo que vem. E, você sabe, não há muito mais para adicionar à conversa, exceto para tocar os problemas de infraestrutura que a cidade já tem. Quero dizer, aqui neste prédio, ensino médio, departamento de polícia, Eu estava aqui na semana passada conversando sobre a Evans Street. Não somos contra o desenvolvimento, mas algo tão grande, eu definitivamente concordo com os conselheiros de Knight e Falco, que isso é algo que parece ser muito grande, e parece estar entrando na impressão de que estou recebendo, de maneira muito conveniente. Quero dizer, na realidade, os cidadãos, para esse desenvolvedor, abordagem, lidarão com isso. Isso não é precedentes. Quero agradecer a todos os outros palestrantes que falaram. Quando esse impacto do tráfego ocorre, você sabe, e obstrui em Fellsway e Riverside Ave, essas pessoas parecerão, você sabe, atalhos rápidos para voltar para casa. Eles vão na rua Evans. Isso ainda não está corrigido. Quero agradecer ao conselheiro Knight por me informar que as ofertas são substituir os tubos de água. E uma vez que essas ofertas forem filtradas e decidem uma, a Evans Street entrará e consertará, que está entre os cinco primeiros. de ruas que devem ser resolvidas. Mas provavelmente existem cem ou mais ruas que devem ser resolvidas. E o que acontece quando esse tráfego agregado está nas estradas quando a Evans Street é fechada, quem sabe, um mês para consertar? E outras ruas também são. Parece -me que não queremos desencorajar o desenvolvimento. Mas, ao mesmo tempo, temos que consertar o que conseguimos primeiro. Não podemos construir uma base defeituosa. Nossas ruas e estradas, nossos canos de água, os parques estão sendo vistos. Quero dizer, esse local parece ser um bom local para colocar uma polícia conjunta e um quartel de bombeiros em vez deste projeto maciço. Parece -me que há outras coisas para olhar. Primeiro nesta cidade, que precisa quase em um nível crítico de atenção antes de começar a entreter projetos em massa e maciços como esse. Quero dizer, há também um problema de segurança pública com todos esses carros nas ruas. Quero dizer, no meu bairro, há pelo menos 20 crianças que moram naquela rua que estão por toda parte. Se eles puderem navegar por todas as rochas na rua Evans, Desculpe pelo jab nisso de novo, mas ainda assim, em todos esses bairros, com mais cartas, o risco de segurança aumenta e, se mesmo 1%aumentar, ou seja, me desculpe, isso é demais para o meu gosto. Eu realmente não entendo como este conselho da cidade não tem jurisdição sobre o recurso ou quem o aprova. Parece que você deve ter algo nos livros Coloque algum tipo de ordem judicial. E isso é outra coisa. Por que você não comunica esse corpo com o DPW ou com a delegacia ou com outras coisas para descobrir, você sabe, há muitos problemas de infraestrutura nesta cidade? Você sabe, vamos falar sobre esse impacto na cidade e nos contribuintes. Por que não nos encontramos e talvez não Aprovar isso, especialmente na maneira como eles mantêm as pessoas em um quarto escuro em uma noite quente e dão três minutos para conversar, e então eles são informados. Um dos palestrantes que falou anteriormente que ele chamou todos para uma ação pública, não posso enfatizá -la e fazer com ela e torná -la mais eco. É isso que precisamos, não apenas para esse problema, mas eu adoraria ver mais pessoas neste pódio e nessas câmeras toda semana Porque quando mais vozes são ouvidas de todas as diferentes partes desta cidade, mais projetos terão um incêndio iluminado sob elas, e mais coisas serão feitas para todos nós, todos no Conselho da Cidade, no governo, em todas as pequenas empresas e em todos os contribuintes e todos os residentes, crianças em escolas e tudo mais. A política realmente não é um esporte de espectador. Mas espero considerar todas as coisas que todos disseram hoje à noite e agradeço pelo tempo deles.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, cidadão. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, se eu pudesse alterar minha moção anterior sobre a opinião do projeto, se também pudéssemos ver o projeto Wakeman.

[Fred Dello Russo]: Alterado mais pelo conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Lado a lado, um na frente do outro. Vendo que estamos fazendo isso, também poderíamos olhar para os dois.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado, Sr. Presidente. Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Olá. Meu nome é Christopher Donovan. E eu moro na 4 Lorraine Road. Vou falar alto. Vou falar claramente porque estava na parte de trás da sala e acho difícil ouvir talvez porque estou ficando velho, mas acho que pode ter a ver com parte da infraestrutura. Primeiro, eu queria agradecer a todos os conselheiros porque tive a sorte de estar nas duas últimas reuniões de orçamento, reuniões do subcomitê, e vi a quantidade de tempo que todos dedicaram às reuniões do Subcomitê. Agradeço por fazer isso porque leva muito tempo. Mas devo dizer que ficou chocado e um pouco envergonhado ao ver o gerente do departamento depois que o gerente do departamento aparece e diz que, onde a cidade está desatualizada, a infraestrutura é antiga e a comunicação entre os departamentos é quase não existente. Então, se alguém aqui me conhece, e a maioria dos conselhos sabe, sou um grande defensor de acesso, público, educacional e governo. E eu sei que houve problemas com o lado do acesso público, e isso é uma história para outro dia. A educação é a escola secundária, e esse é o comitê escolar, e essa é uma história para outro dia. Mas o canal do governo é seu canal. E eu entendo que há jurisdição, e não tenho certeza de onde cai. Mas acho que uma das principais razões, e chegarei à coisa de Shaw em um minuto, que não há ninguém aqui porque não há comunicação. Então eu vi isso no nível departamental. Eu o vejo no sistema de som e no sistema de vídeo que está aqui desde 1980. As pessoas não recebem informações. Temos a sorte de ter ótimas pessoas aqui que usam o Facebook e enviam as informações. E foi assim que aprendi sobre a cidade. Felizmente, temos Alex aqui a partir da transcrição que envia informações. Caso contrário, eu não saberia nada sobre a cidade. E desafie todos vocês, conselheiros de uma maneira positiva Para fazer suas mensagens lá. As pessoas procuram essas mensagens. As pessoas veem do que estamos falando, ou pessoas, quando conversam com você individualmente, olham para elas. E quando você está no conselho, é aqui que eu me confundi. Isso pode levar a uma conversa sobre você, o que não sou forte o suficiente para entender o que é. Mas se todos vocês são contra esse tipo de projeto, Não sei quem é para este projeto e, se não podemos detê -lo nesse corpo aqui, talvez a revisão da Carta seja a chave. E, novamente, não entendo do que se trata a revisão da carta, mas vi que as pessoas se esforçam para tentar fazer algo acontecer para a revisão da Carta e mudar a cidade para atualizar, para comparar com as cidades que nos cercam. Pedimos aos nossos alunos que estejam qualificados o tempo todo. Vamos qualificar nossa cidade, não para nós mesmos, por outras entidades que descobrem se nossa cidade está à altura das especificações. E eu amo Medford. Eu amo Boston. Eu amo os Estados Unidos. Temos muita sorte. Mas estou sentado lá cinco fileiras de profundidade e não consigo ouvir. Eu tenho um canal que não vejo. Vou perguntar a você, tenho uma coruja muito sábia que me disse, dê pequenas etapas incrementais. Aqui está a etapa incremental que estou pedindo para você fazer. Coloque US $ 1.000 em um sistema de áudio que as pessoas na câmera podem ouvir. À medida que as pessoas crescem, é mais difícil ouvir, por isso deve ser mais fácil. Um alto -falante, um alto -falante, bastante simples, mas um orçamento de pedidos para melhorar o sistema de som. Porque não posso ouvir e estou determinado a ouvir o que está acontecendo. E o outro pequeno passo, que é o primeiro passo, o segundo passo, reproduz este vídeo, esta reunião do conselho, quatro vezes por dia, todos os dias. Não há mais nada no canal. Não há mais nada em nosso canal do governo. Coloque no ar. Não vejo isso às seis, sete, a qualquer momento que seja ao vivo ou transmitido. Não. Estamos em uma nova era de informação onde está mediante solicitação. E obrigado por quem publica essas coisas on -line por meio de outro sistema externo. Temos pessoas que pagam muito dinheiro nesta cidade por escritórios de comunicação. Não quero alcançar personalidades ou responsabilidades, mas isso não é feito, e é por isso que não há ninguém aqui. Não porque eles são indiferentes. Pode ser a vida familiar, e é por isso que agradeci cedo por passar esse tempo para tentar melhorar Medford, mas transmite a mensagem. Obtenha as coisas no Facebook. Obtenha -o em nosso site antigo e obsoleto. Atualizar, altere. Eu vi o orçamento. Eu sei que você está lutando por isso. Empurre mais, mas descubra quem impede que você faça o que precisa fazer. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro.

[Joyce Paul]: Olá. Joyce Paul, 8 Mason Street em Medford. É tarde e eu aprecio tudo o que ouvi hoje à noite e serei muito curto. Eu era um oficial oficial de contratação do governo federal por 22 anos e construímos coisas e entendemos sobre a construção das coisas e o que ouvi, Não estamos prontos para avançar com este projeto. Eu diria apenas que uma grama de prevenção vale um quilo de cura, e entendo que também não é fácil para você, mas espero que você olhe e tente obter o máximo de informações possível. Muito obrigado.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. Bem-vindo.

[Joe Viglione]: Indique seu nome e endereço para registro. Boa noite. Joe Villione, 59 Garfield Ave. Media Medford, 02155. Joyce Paul, Chris Donovan e Cappucci ecoaram as coisas que ele ia dizer. Incrível. Incrível. Então a comunidade concorda. O falecido Patrick Fiorello abordou esse conselho e reclamou que o Eastern Bank entrou na equipe de Loca. E o conselho não sabia como lidar com meu bom amigo, Pat. E eu fui e bati nele no ombro e disse: Pat, temos peixes maiores para fritar hoje, o que significa TV3. E Pat se afastou. Deus o abençoe. Tivemos peixes maiores para fritar. Patrick, se você está olhando para nós, precisamos de você, porque agora esse é o problema no qual você realmente quer afundar os dentes, Pat, com sua câmera de televisão. Não há acesso público e um problema tão vital. A Locust Street é, Sr. Capucci, um bom lugar para colocar o quartel de bombeiros e a delegacia. É inovador, é um romance. Você tem muitos edifícios lá. Quando você olha por trás da nova estrutura Wegman, há um rio, um riacho e há muito lixo lá. O que somos, um país do terceiro mundo? E se eles construirem esse novo desenvolvimento, teremos mais lixo por trás disso? Temos que limpar o que temos neste momento. Você tem esse caminho, acho que é uma rua comercial, que passa pelo A unidade de armazenamento e o antigo DPW e param, compram e abriguem frete. E esse caminho é um desastre. E você tem o palácio da justiça lá. Então você tem todos esses carros. E agora você vai adicionar mais carros, mas as ruas são um desastre. Então agora eles querem construir algo enquanto a infraestrutura. E se todos se lembram, a Central Ave e o Locust foram duas das piores ruas de Medford. Quanto tempo demorou para consertar a lagosta, que era como uma montanha -russa? Logo no fundo da rua, onde todos os carros da polícia geralmente estão nessa loja. Era como uma montanha -russa. Agora a rua ainda não é uniforme. E, à medida que se torna Banco Oriental, há buracos na abundância, que eles estabeleceram três ou quatro anos atrás, e estão de volta. Quero dizer, enorme. Não sei se eles conseguiram hoje, mas na semana passada eles não estavam. Portanto, temos que consertar a infraestrutura antes de fazer grandes planos para construir esse novo império. Temos que limpar depois de Wegmans. Temos que limpar essas ruas. Há ruas perto da Evans Street que ainda são piores que a Evans Street, Bob. Existem ruas que ainda são piores. Garfield Ave precisa de um novo pavimento. E eu pensei que o presidente do conselho disse que a National Grid colocaria todas essas ruas novamente em condições virgens. Estou ouvindo outras cidades que é o MO da Rede Nacional que não. Então eles não estão apenas levando Medford e tornando Medford um exemplo. Ouvi dizer que a rede nacional supostamente não está fazendo negócios. A maneira como eles deveriam em outras cidades. Talvez devêssemos nos encontrar com as outras cidades e dizer, ei, esses caminhos devem ser pavimentados. Eles derretem nossas estradas, pegam -as. Portanto, é impressionante ver as pessoas aqui, e eu concordo com o Sr. Donovan. Se tivéssemos TV de acesso público, haveria mais pessoas aqui.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Sobre a moção do conselheiro Lungo-Koehn, modificado pelos conselheiros Caraviello, Falco, Mox, Scarpelli e Knight. Uma emenda final.

[Michael Marks]: Apenas um jejum. Onde este conselho terá uma reunião pública aberta na próxima semana através de uma resolução, eu pediria que você faça a chamada inversa do 911. Esta é uma reunião extremamente importante, Sr. Presidente. E se desejar, espero que você faça toda a cidade, mas se você quiser fazer áreas em particular, Isso seria bom para mim, mas uma chamada de 9-1-1 deve sair para notificar os moradores. Você sabe, recebemos ligações para devolver suas receitas antigas.

[Fred Dello Russo]: Recebo três ou quatro telefonemas por semana, Sr. Presidente, por coisas que não me preocupam. Sr. Presidente, ainda estou falando.

[Michael Marks]: Recebo três ou quatro ligações por semana em coisas que realmente não me preocupam. E eu ouço o mesmo para os moradores. E as coisas que me preocupam, acho que devemos receber telefonemas. E esses são os problemas importantes da qualidade de vida. Espero que uma ligação seja lançada imediatamente notificando as pessoas na próxima terça -feira às 19h. Haverá uma reunião pública, não uma audiência, uma reunião pública no Projeto Locust Street, as 490 unidades. E os moradores ficam mais do que felizes em aparecer e expressar sua opinião sobre o próprio projeto, Sr. Presidente. Vice -presidente longo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Resumidamente, obrigado, presidente da Rose. Apenas mais uma emenda, porque não acho que tenha sido apresentada. Somos sete pessoas. Nós somos o Conselho da Cidade. E, obviamente, não temos tanto poder quanto o prefeito. Por isso, eu respeitosamente solicito que você se comunique com o Conselho de Apelações e informe o Conselho de Apelações como o Conselho votou e que se sente da mesma maneira. Este problema vai Isso é algo necessário para interromper essa decisão, se ela se opõe ou não. Há sérias preocupações aqui, e nós o vimos hoje à noite, e nem o colocamos na agenda. A próxima semana estará na agenda, e faremos mais pessoas falarem. Isso é uma preocupação séria, e ouvindo os rumores que estão sendo aprovados, também ouvi rumores de que os vizinhos são uma possibilidade de demandas. Todos sabemos o que aconteceu há vários anos com o VNA. Não queremos que isso aconteça novamente. Por favor, pare a decisão de ser proferida e faça a coisa certa. Teremos uma reunião pública aberta, mas a cidade deve ter uma de uma maneira maior do que isso, assim como fizemos anos atrás com o desenvolvimento da 9th Street. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Na moção principal alterada, todos que são a favor? Chamada de rolagem. O voto de chamada foi solicitado. Senhora empregada, ligue para o rolo.

[SPEAKER_14]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Fred Dello Russo]: Sim. Com um voto de sete afirmativamente, nenhum negativo, o movimento leva. Sobre a moção das marcas do conselheiro para se referir à ordem comercial regular, apoiada pelo conselheiro Knight. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? A moção é concedida. 16-535, oferecido pela Conselheira Marks, foi resolvido que os orçamentos municipais e escolares para o ano fiscal 17 incluem uma linha de pedidos sob o orçamento operacional para despesas com água e esgoto. Conselheiro?

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Este é um grande problema para falar, Durante as deliberações do orçamento, esse conselho nas últimas duas noites se reuniu com líderes de departamento. Um fato pouco conhecido de que as pessoas não sabem que o lado municipal da cidade e do lado da escola não pagam uma fatura de água e esgoto. Agora, na minha opinião, água e esgoto, como qualquer outra utilidade, devem fazer parte do orçamento operacional. Na cidade. E o não pagamento anual neste momento de água e esgoto pelo Departamento Municipal e pelo Departamento da Escola resulta em um déficit anual de aproximadamente US $ 400.000 por ano. E a cidade é rápida em dizer, não é um problema. Tudo o que fazemos é passar isso para os contribuintes. Eles vão pagar por isso. Então dependendo de Seu consumo de água adiciona entre US $ 30 e US $ 90 para cada um dos 14.000 metros nesta comunidade em sua taxa de água e esgoto por ano. Pode não parecer um ótimo custo, mas esse custo deve ser incluído dentro dos limites do orçamento. Não há razão para que isso esteja fora do orçamento. Faz parte da conta de eletricidade, uma fatura de gás, água e esgoto, como pagar todos os proprietários de moradias. Faz parte de suas despesas operacionais. E eu pediria, Sr. Presidente, que a cidade e suas deliberações orçamentárias incluam uma linha de pedidos no lado operacional da escola e no lado da cidade que incluiria despesas operacionais em água e esgoto. Você sabe, quando falamos de responsabilidade, que melhor quando falamos de responsabilidade que a cidade sabe Exatamente o que eles estão usando para água e esgoto, e exatamente o que eles devem pagar. Falamos sobre conservação. Como a cidade pode dizer? Vamos manter os moradores do método, onde eles realmente não se importam com o que é sua fatura, porque eles estão apenas transmitindo, o pagador de taxas. E, você sabe, você pode dar uma olhada na conservação. Qualquer dia em que você sai em frente ao conselho da cidade é como as cataratas de Niagara. Você sabe, com aspersores de água ao longo do dia. E acho que essa é uma das razões pelas quais precisamos assumir o controle desse problema em particular. O MWRA tem um medidor gigante, crie ou não, e é assim que eles cobram a cidade pela água que vem à comunidade. E aproximadamente 19 a 20% da água que entra em nossa comunidade é o que eles se referem como não contabilizados. E você diria a si mesmo, bem, como você não conta? Temos um medidor gigante que está dizendo. E então temos medidores separados aqui no Conselho da Cidade. Nós os temos em prédios escolares. Temos medidores separados na casa de todos. Como não contamos a água? E existem diferentes maneiras pelas quais não contamos a água. Um deles é vazamentos através do sistema de distribuição. E a cidade tenta abordar esses vazamentos específicos dentro da grade de água que temos. E o outro é que ainda existem algumas entidades na comunidade no lado municipal e no lado da escola Atualmente, isso não é necessário no momento. E a parte do leão é o lado da escola municipal e do lado municipal e da escola. E é isso que estou tentando abordar nesta resolução esta noite. Acho que temos que ter em mente que, você sabe, os contribuintes estão pagando o suficiente pela água e esgoto agora. E apenas para adicionar à cidade e ao lado da escola, como se não fosse sua responsabilidade, Para mim, tenho um problema com isso. E não acho que alguém deva pagar repetidamente, além dos custos operacionais, para executar um programa de água e esgoto, incluído nas faturas dos contribuintes tarifários. Eles não devem pagar por isso não contados pela água. Por que adivinhar? Podemos levar em consideração. E eu tenho uma folha na minha frente, por exemplo, Como mencionei, eram aproximadamente US $ 400.000 em não contabilizados para a água. As escolas têm cerca de US $ 190.457 quebrados por escola por escola. E os prédios municipais custam aproximadamente US $ 43.566. Irrigação, portanto, esses são os diferentes parques da comunidade, US $ 152.000. E então temos os postos de bombeiros. Isso é US $ 6.290. Então, se você adicionar tudo isso, e o comissário da água votou, agora temos um sistema escalonado, três níveis. Eles votaram para fazer o nível dois, que é metade do sistema de preços. E isso sai de US $ 393.000, quase US $ 400.000. Então essa seria minha resolução e movimento hoje à noite, Sr. Presidente. Ter a administração da cidade inclui uma linha de pedidos de água e esgoto, e as despesas operacionais do lado municipal e do lado da escola no interesse da equidade, o interesse da responsabilidade e o interesse da conservação da água em nossa comunidade.

[Adam Knight]: Nessa moção, o conselheiro Caballero. Sr. Presidente, acho que discutimos esse assunto há apenas algumas semanas e acho que foi algo que estávamos na mesma página Estamos sentados aqui, estamos pedindo ao nosso departamento escolar que mantenha a água. Estamos estabelecendo um sistema escalonado para incentivar nossos moradores a conservar a água. Mas não estamos monitorando nossa própria ingestão. E acho que o bem para o ganso deve ser bom para o Gander. E certamente apoia a resolução do conselheiro Marksley com todos os corações, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o vice-presidente Alago-Kern.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado, presidente do Russo. Também concordo com meus colegas, o conselheiro Markson e o conselheiro Knight. Eu também concordo que US $ 400.000 devem ser uma linha separada. Nós, como a cidade, pagamos por todos os outros serviços públicos, exceto água e esgoto. Não traz responsabilidade pelo uso e uso indevido dessa utilidade. US $ 400.000 estão se colocando na parte de trás dos contribuintes em vez de Ser colocado no orçamento da cidade, que eu acho que é onde deveria estar também. Então, estou 100% concordo com isso. Eu também gostaria de alterar enquanto estivermos nos problemas de água e esgoto, se pudermos, para obter uma atualização do escritório do prefeito sobre o programa de detecção de vazamentos que Louise Miller e a Comissão de Água e Esgoto colocaram no orçamento, provavelmente, provavelmente seis meses atrás. Ouvi dizer que foi retirado do orçamento. E se pudermos obter uma explicação de porquê. Esse conselho defendeu um sistema de detecção de vazamentos, eu acho, muitas, muitas vezes. E finalmente obtivemos a resolução que queríamos. A Comissão de Água e Esgoto apoia isso. Eles votaram para aprová -lo. E foi retirado recentemente do orçamento. Portanto, se pudéssemos obter um relatório sobre por que o sistema de detecção de vazamento de orçamento foi removido, se for esse o caso.

[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Marks, apoiado pelo conselheiro Knight e alterado pelo vice-presidente Lungo-Koehn. Todos aqueles que são a favor? Marcas do conselheiro?

[Michael Marks]: Eu só quero agradecer a Special a quem me forneceu informações, o Sr. Dominic Camara foi muito útil. E apenas para tocar o que o conselheiro longo mencionou, esse também foi um ponto de bala que mencionou que a Comissão de Água e Esgoto votou pela aprovação de fundos para a detecção de vazamentos em toda a cidade. Portanto, suponho que isso ocorrerá através do programa de detecção de vazamentos da MWRA ou por meio de avaliações aqui na cidade.

[Breanna Lungo-Koehn]: Não tenho certeza de como vai acontecer. A partir de hoje, ouvi de uma fonte muito semelhante que foi completamente retirada do orçamento. Então, eu só quero ter certeza de que é colocado em algum tipo de Caso contrário, ou, você sabe, você deseja obter um relatório do escritório do prefeito se não vamos fazer isso, porque acho importante discuti -lo.

[Michael Marks]: Podemos pedir isso durante o orçamento para ver.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, também perguntaremos durante o orçamento, mas se pudéssemos obter um relatório do escritório do prefeito sobre o que é o plano.

[Fred Dello Russo]: Todos aqueles que são a favor?

[Breanna Lungo-Koehn]: Chamada de rolagem.

[Fred Dello Russo]: Chamada de rolagem. O movimento passa. 16-534. O Presidente do Russo e os membros do Conselho da Cidade de Medford, da prefeita Stephanie Burke, a autorização para participar da agregação de eletricidade comunitária sob as leis gerais, capítulo 164, parágrafo 134a. Caro presidente do Russo e membros da cidade de Medford, eu respeitosamente solicito que sua agência honrada autorize a cidade de Medford a participar. Na agregação de eletricidade comunitária de acordo com as disposições das leis gerais, capítulo 164, parágrafo 134a. O idioma apropriado para esta autorização é o seguinte. Ordenou que o prefeito e o Conselho da Cidade autorizem o Escritório de Energia e o Meio Ambiente da cidade de Medford para investigar, desenvolver e participar de um contrato ou contrato para adicionar a carga de eletricidade de residentes e empresas da cidade e para outros serviços relacionados de forma independente. Eles estão em ação conjunta com outros municípios e autorizam o prefeito a executar todos os documentos necessários para alcançar o mesmo. Alicia Hunt participará da reunião do Conselho da Cidade para descrever os elementos deste programa. Honestamente, Stephanie M. Burke, prefeito, assinatura no arquivo. Antes de nós, no pódio está o diretor do Escritório de Energia e Meio Ambiente, Alicia Hunt, e ela nos explicará. Indique seu nome e endereço para registro.

[Alicia Hunt]: Boa noite. Alicia Hunt, 41 Wasson Street aqui em Medford. Minha noite é Patrick Roche, do Conselho de Planejamento da área metropolitana, nossa agência de planejamento regional, porque eles têm muita experiência com isso e têm nos oferecendo ajuda e orientação nessa área. Pode haver perguntas regionais que ele saberia a resposta que eu não fiz. Argumentamos isso em um comitê complexo, então Patrick investigou várias das perguntas que foram feitas. Mas, para o benefício de todos aqueles que não tiveram o benefício do Comitê Complexo, geralmente não preparo uma declaração por escrito, mas porque é longo e é tarde, tenho que é um pouco detalhado que leio principalmente para garantir que não perca nenhum dos principais pontos. Então, a agregação municipal, em cada fatura elétrica, há uma carga separada para a eletricidade fornecida e as cargas para a distribuição de eletricidade. A eletricidade de Massachusetts foi desregulada em um esforço para fornecer concorrência no mercado de eletricidade. Isso não é novo. No entanto, de acordo com a lei de Massachusetts, as empresas de eletricidade só se beneficiam de cargos de distribuição. As cobranças de fornecimento são apenas uma etapa direta para eles. Portanto, eles não se beneficiam do suprimento, e nossa utilidade está perfeitamente feliz por obtermos nossa eletricidade de quem quiser. Grandes consumidores de eletricidade tiram vantagem disso e compram sua eletricidade no mercado aberto. A eletricidade é um produto comercializado nesta área, e o preço flutua constantemente e depende de muitas coisas, incluindo o valor que você compra, o tempo do seu contrato e o momento exato de quando você faz sua compra. Como em qualquer produto, suba e desça dia a dia, de fato, tempo a tempo. Na verdade, você pode comprá -lo em um mercado à vista. A cidade compra eletricidade por meio de um fornecedor secundário em uma boa época do ano para nós, adicionando nosso uso e obtendo bons preços. E geralmente assinamos contratos entre um e três anos, dependendo do que está sendo oferecido naquele momento, qual é a melhor taxa. Então, neste momento, as compras da rede nacional e fornecem eletricidade a todas as nossas residências que não foram registradas com outro fornecedor. No entanto, o estado regula quando a rede nacional pode comprar eletricidade. Eles estão limitados a um dia específico em outubro e outro em abril. Como tal, o preço muda para nossos consumidores duas vezes por ano, abril e outubro. Enquanto eles compram um suprimento grande, então eu acho que eles poderiam obter uma boa taxa, como qualquer um sabe, quando você precisar fazer uma compra em um determinado dia, você não está obtendo a melhor taxa possível, se puder, sua compra, quando houver uma venda ou um suprimento grande para que você possa trabalhar com o mercado. Então eles são regulados pelo estado e não se tornam bons Os melhores preços possíveis para nossos residentes. Portanto, a agregação municipal permite que a cidade de Medford contrate com um consultor que nos ajude a adicionar o volume de nossos residentes e empresas que não fizeram seu próprio contrato em seu nome. Por exemplo, a Universidade de Tufts já realizou o mesmo processo, para que eles não façam parte disso porque já contrataram seu suprimento. Eles poderiam fazer isso. Eles poderiam ter o mercado Faça uma compra estratégica em nome de nossos residentes. Portanto, ambos seriam agregados e a compra seria cronometrada para ser a melhor para eles. E eles podiam olhar, também examinaríamos o momento disso. E então, quanto tempo dura o contrato? Às vezes você obtém uma taxa melhor se se comprometer com dois anos. Às vezes, você obtém uma taxa melhor se comprometer um ano. É muito dependente do mercado. Portanto, isso proporcionaria a nossos residentes dois benefícios principais. Um preço competitivo em comparação com o que eles obtêm da rede nacional e também com a estabilidade dos preços, porque pelo menos por um ano inteiro eles saberiam qual é o preço. Portanto, embora ninguém possa garantir a economia de preços, esse é o objetivo deste programa. E poderíamos garantir a estabilidade dos preços. Poderíamos dizer que é quando seu preço mudará novamente. E isso é especialmente útil para aqueles que têm renda fixa para saber qual será a taxa. por um período de tempo superior a seis meses. Portanto, é possível que você já tenha tido notícias de alguns moradores de Medford sobre isso. Isso ocorre porque Melrose fez isso no ano passado. Então, em janeiro passado, os moradores de Melrose começaram a participar de uma agregação municipal. Melrose é um dos 70 municípios que estão fazendo isso no estado. Existem vários outros no processo. Eu tenho conversado com Cambridge. Eles fazem os seus próprios. Mas Somerville, que é outro de nossos vizinhos, desculpe, Cambridge é complicado nessa área neste momento, mas eles têm toda a intenção de contrair em nome de seus moradores, e Somerville está passando por esse processo neste momento, assim como Winchester, Woburn e Arlington, que são de nossos vizinhos. Eles estão nesta fase do processo, na realidade. Portanto, o programa de agregação municipal permitiria que residentes e empresas deixassem o programa a qualquer momento, sem nenhum custo de penalidade. Então, se contratamos uma taxa e um morador disse, quero voltar à Grid National, eles poderiam ligar para a National Grid, ligar para o consultor e dizer que estou fora. E eles estariam fora e não haveria penalidade para deixar a agregação. Isso proporcionaria aos residentes uma opção adicional. Além de poder pagar o nacional, como em vez da rede nacional, isso seria uma opção para eles. No entanto, então deixe -me seguir em frente. Eu não quero confundir as coisas. Como parte do programa, um consultor criaria um plano de disseminação especificamente para Medford que educaria nossos residentes sobre compras de eletricidade e lhes daria a opção de optar por não participar deste programa, se desejarem. Esse mesmo consultor nos levaria a oferecer um suprimento de eletricidade e supervisionar o programa. Eu também gosto disso, porque nos dá a oportunidade de educar as pessoas sobre eletricidade, e também gostaria de educá -las sobre conservação. Além disso, podemos usar a agregação municipal para reduzir a pegada de carbono e os gases de efeito estufa da comunidade de Medford como um todo. Especificamente, esse programa nos permitiria aumentar a quantidade de energia limpa local no fornecimento de eletricidade de cada residente. Uma pequena quantidade acima do mínimo que a lei estadual exigirá atualmente. Essa pequena quantidade nos permite manter a economia de preços do programa, mas aumenta uma compra muito grande em nome de todos os residentes, e é provável que uma compra tão grande ajude a adicionar nova energia limpa local à nossa rede de eletricidade ao longo do tempo. O programa de disseminação permitiria que os residentes optem por não participar completamente do programa, optar por não participar da parte adicional da energia renovável do programa ou realmente optar por uma energia 100% renovável, se quisessem. Se aprovado hoje à noite, teríamos permissão para começar a seguir a agregação municipal em nome de nossos moradores. Para começar, contrataríamos com um consultor que criaria um plano de agregação, que inclui o plano de disseminação local. Haveria um período de comentários públicos e o Conselho da Cidade teria que aprovar esse plano de disseminação pública. Em seguida, enviaríamos para o Departamento de Serviços Públicos para aprovação e o Departamento de Recursos Energéticos para Revisão. Depois que todas as aprovações são recebidas, realmente prevemos que levar de dois a três meses. O consultor faria isso então Cronométer O mercado para obter o melhor preço possível. E eu sei que conversei com alguns de vocês sobre o fato de que as taxas de eletricidade são mais baixas no outono. Eles são mais baixos na primavera. Você não pode obter uma boa taxa de eletricidade no verão ou no inverno. Portanto, você realmente precisa prestar atenção ao implementar o programa. Então, se isso foi aprovado hoje à noite, nosso plano atual, o que gostaríamos de fazer é trabalhar com boa energia, que é um consultor que MAPC Ele realizou um processo de seleção para, identificou. Eu os conheci e olhei para os documentos. Na verdade, eles também adicionavam nossa carga com Somerville, Brookline, Gloucester, Woburn, Arlington, Winchester, Sudbury e Stoneham e possivelmente outros. Existem outros com aqueles que ainda estão conversando, para obter a melhor taxa possível para nossos clientes. Então eles não apenas receberiam a eletricidade de Medford. Eles colocavam tudo e diziam para as empresas, eles olhavam para todos esses residentes que ele receberia, Dê -nos uma boa taxa para isso agora. E nosso objetivo seria que novas taxas entrassem em vigor em janeiro de 2017, se não antes. Acho que não podemos fazer esse processo se mover mais rápido que isso. Eu acho que seria o mais rápido possível que pudéssemos fazer tudo, mas precisaríamos, o objetivo é comprar eletricidade neste outono ou fazer o contrato neste outono. Portanto, temos algumas respostas para algumas das perguntas que ele havia feito antes, ou se ele tem outras perguntas no momento. Então, um deles foi quantas das comunidades que estão fazendo, por isso é uma opção há quase 15 anos. E das comunidades que estão fazendo isso, quantos pararam? E três deles pararam, como todos os que foram aprovados, Ashland, Lunenburg e Marlborough pararam. E todos eles estão agora no processo de reativação e procuram fazer isso novamente. E acho que eles me perguntaram, desculpe, qual é a taxa de exclusão, pois quantas pessoas optam por optar por não participar? Portanto, só podemos obter isso para empresas com boa energia, porque não temos acesso aos dados de outros consultores. Em seguida, eles têm 24 municípios em Massachusetts para aqueles que já passaram pelo processo completo. Sua taxa média de exclusão entre os residentes é de 6,5%. com um mínimo de 4% e um máximo de 9% nesses 24 municípios. Eu acho que isso foi tudo.

[Fred Dello Russo]: Vice -presidente da senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Rousseau. Em. Hunt, obrigado pela sua explicação. Eu acho que ele também respondeu algumas das minhas perguntas. Eu só queria confirmar, você disse que os moradores podiam optar por não participar com uma ligação simples?

[Alicia Hunt]: Sim. E então você tem a experiência com o que eles estão fazendo. Então, hum, a exclusão original será enviada a eles. Hum, e eles teriam a opção de ir a um formulário da Web e optar por não passar por uma ligação ou poderiam enviar uma carta em papel se o escolher.

[Breanna Lungo-Koehn]: Hum, e como a cidade planeja educar cada um, você sabe, qualifica o pagador? Em relação à possibilidade e à opção de optar por não participar?

[Alicia Hunt]: Portanto, parte do que o consultor faria seria projetar um plano para a cidade de Medford. Portanto, estamos muito abertos a como eles devem fazer isso. Mas, obviamente, temos métodos tradicionais. Esperamos que nosso artigo local escreva um ou mais artigos sobre isso. E certamente emitiremos comunicados de imprensa. Mas acho que os artigos são mais estimulantes às vezes. Colocávamos as coisas na web, através do Facebook, Eu suspeitaria que isso seria digno de uma robocall. Eu acho que o plano deve ter uma reunião pública.

[SPEAKER_06]: Isso está correto?

[Alicia Hunt]: Bom. Todo mundo recebe um e -mail, pelo menos um. Então, eu estava tentando pensar em como Robocall rolaria, porque isso seria algo que deseja garantir que os moradores escutem. E eu me sinto mais do que apenas Fazendo uma ligação dizendo: Ei, você tem isso por correio, certifique -se de olhar para ele. Mas tentando pensar sobre o que seria, como eu educaria isso melhor. Eu esperaria que a boa energia tivesse uma mesa no Harvester Energy Festival para conversar com as pessoas sobre isso. E certamente veria que meu comitê de energia tem um tempo no mercado dos agricultores para que as pessoas conheçam. Embora eu ache que é uma população muito pequena. Embora eu ache que é realmente uma população bastante grande que chega lá, mas as mesmas pessoas toda semana.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu também estava procurando a resposta. Tudo ajuda, mas eu estava procurando o envio do jornal, porque podemos tentar educar o público, assim como tentamos obtê -los com o CPA, e obviamente as pessoas ficaram chateadas. Algumas pessoas ficaram chateadas com isso. Portanto, os métodos convencionais nem sempre são os melhores. Eu acho que o Paper Mail é definitivamente essencial. E acho que a pergunta que enviei para você durante a semana, que não tenho certeza se você foi hoje à noite, Não há como entrar no programa, permitindo que as pessoas optem.

[Alicia Hunt]: Deixe -me, para que você possa esclarecer isso. Portanto, algumas pessoas geralmente pediram ter um programa de opções. Portanto, a maneira pela qual a lei de agregação municipal é escrita, não pode, exige a opção. Portanto, se tivéssemos que dizer que essa é uma agregação municipal, é isso que estamos fazendo, estamos usando esse formato através da DPU, não pode ser um programa de opções, deve ser uma opção de exclusão. Examinamos, você poderia enviar uma solicitação? Você poderia identificar uma empresa, esse tipo de coisa? E existem outros estados em que eles realizam programas de opções, e a taxa de cobrança é tão baixa que empresas de eletricidade, empresas que vendem eletricidade, não querem dar uma boa taxa porque não é um número suficiente de pessoas que optam por programas como esse. Ou, se eles estiverem dispostos a dar uma boa taxa, não dão termos muito bons. E essa é uma das coisas que também podemos, como ter essa taxa de terminação, é um grande problema, porque muitas empresas que desejam se registrar como indivíduo têm uma grande taxa de rescisão. E esse é realmente um dos melhores termos que podemos fornecer aos residentes. Mas se você fizer isso, não conseguia controlar, perderia o preço ou perderia os termos. com base na experiência em outro estado. Eu também diria egoisticamente que seria significativamente mais trabalho para o município fazê -lo nesse tipo de programa com tanta frequência, e não tenho certeza de que vale a pena, se tivéssemos 10% ou 15% das pessoas que se matriculam nela, é realmente o melhor uso de seus recursos municipais para fazer algo como aquela quando não terão uma taxa tão boa quanto para você?

[Breanna Lungo-Koehn]: E você não pode garantir, obrigado pela resposta, você não pode garantir a economia de preços; portanto, existe a possibilidade de que as taxas sejam mais altas que a oferta nacional de grade.

[Alicia Hunt]: Então esse é o problema de qualquer coisa. Não há garantia, certo? Então, contrataríamos em novembro, iríamos para a janela, que é um momento tradicionalmente bom. Nós teríamos absolutamente uma taxa melhor que a taxa de rede nacional atual, ou não a aceitaríamos. Se eles estivessem nos oferecendo taxas mais altas, diríamos, não, obrigado. Vamos tentar novamente na primavera. Então, naquela época, a taxa seria menor. Mas como os contratos na rede nacional compram eletricidade duas vezes por ano, algo pode acontecer no mercado de eletricidade. Pode haver uma queda louca nos preços da eletricidade e pode cair drasticamente. E não teríamos controle sobre isso. Residentes, eles ainda poderiam optar por não participar do programa. Portanto, se nossa taxa de repente não fosse melhor, eles poderiam optar por sair. Nosso objetivo é que, em média, no decorrer do ano, a taxa seja melhor, de modo que, ao longo do uso da eletricidade, a taxa, o que você paga é menor do que teria pago se ficasse com a rede nacional o tempo todo.

[Breanna Lungo-Koehn]: E suponho que minha última pergunta, porque vejo os problemas, e é aí que estou tendo um problema com um voto de si mesmo neste momento. Ou, você sabe, estou na cerca. É uma questão difícil. Mas minha última pergunta, você disse que isso iria para uma audiência pública e terá que retornar ao Conselho da Cidade para aprovação final. Eu sozinho, essa linguagem em 16-534, Que permitimos o desenvolvimento de pesquisa e participação em um contrato me dê.

[Alicia Hunt]: Bom. Isso é algo que você pode responder? Porque ela está certa.

[SPEAKER_06]: Sim, sim. Então, acho que quando ele fala sobre o contrato, acho que esse é o contrato com o consultor ou o corredor que ajudará a projetar o plano e, eventualmente, seria seu corredor para levá -lo a oferecer. Mas se o plano não aprovar, o processo para.

[Alicia Hunt]: Bom. Então, na realidade, acho que posso conseguir isso. Por exemplo, eu digo que, se você o aprovar hoje à noite, assinaremos algo com boa energia e MAPC que você diz, queremos que você crie um plano para nós e inicie este projeto. O ponto em que não tem retorno é o ponto em que os preços da eletricidade retornam em novembro. E se em novembro, os preços retornam e o preço não é bom, Então jogamos pela janela e dizemos que não. E se o preço for bom, avançaríamos. Há um, para que estejamos na DPU nosso plano de disseminação e nosso plano de como vamos fazer isso, devemos ser capazes de dizer que a cidade de Medford viu esse plano de disseminação e o aprovou. Portanto, neste momento, está nos aprovando, permitindo -nos trabalhar com boa energia para desenvolver o plano, então você terá que aprovar o plano de disseminação. Antes do departamento de serviços públicos pode revisá -lo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Essas são todas as perguntas que tenho por enquanto. E agradeço sua paixão por esse problema. E eu sei que deve fazer sentido em um nível sério. Parece um pouco arriscado ao mesmo tempo. E eu não amo o fato de que as pessoas devem ser colocadas no programa e que precisam levar tempo, energia, Saiba que eles podem optar por não participar. Então é aí que minha preocupação está. Mas eu aprecio, você sabe, você está reunindo e iniciando a conversa, pelo menos, dependendo de como meus colegas se sentem.

[Alicia Hunt]: Então, obrigado. Se você realmente poderia apontar como isso é sim, sim, digamos, você aproveita a oportunidade, nós aprovamos esta noite e você Ele decide em duas semanas que essa foi uma má idéia e você não quer que o façamos e vámos mais longe, talvez ouça os moradores ou o que for, se o conselho da cidade nunca aprovar o plano de disseminação, não posso enviá -lo para o DPO. Eles não vão aceitar isso de mim. Então é como outro lugar onde você tem outro cheque. Portanto, poderia ser, bem, não me oponho ao plano de disseminação, mas não estou votando nele porque não gosto. Não vejo por que isso aconteceria, porque acho que esse é um programa muito bom, ou não o levaria ao Conselho da Cidade. Mas você tem esse passo lá.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado.

[John Falco]: Muito obrigado. O presidente reconhece o conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, Alicia. Então você mencionou antes, você mencionou que três comunidades decidiram sair, Acho que conversamos brevemente sobre isso no comitê de tudo. Acho que descobrimos a duração do contrato. Eles só fizeram isso por um ano, então não conseguiram realmente o desconto que desejavam, porque a duração do termo não foi longa o suficiente para obter as economias que eles pensavam que iriam obter.

[Alicia Hunt]: Correcto, seis meses.

[John Falco]: Exatamente. Então eles decidiram sair. Sabemos por que eles voltarão agora? É realmente para os termos?

[Alicia Hunt]: Não posso falar completamente sobre suas situações, talvez Patrick possa, mas posso dizer a ele que, historicamente, houve um período de tempo em que isso foi considerado uma ótima idéia. Houve um período de tempo atrás, no qual as pessoas pensavam que as cidades poderiam ganhar muito dinheiro com isso e fazer grandes coisas. Gerar renda para programas de eficiência energética. E havia alguns consultores que realmente tentaram obter esse ganho inesperado. E eu sou como, não gosto do som de ganho inesperado. Isso me deixa nervoso. E nós recuamos. De fato, os alunos da Tufts fizeram um estudo sobre agregação da comunidade na época há cerca de três anos, porque eu estava aqui. Na verdade, foi quando Kerry Dukes ainda era o diretor. Os alunos da Tufts fizeram um estudo para o MAPC e a cidade de Medford juntos. Nós éramos clientes. E eles eram como, você não pode fazer essas coisas inesperadas. Isso não é tão bom quanto parece. E nós ficamos tipo, oh, e voltamos. O que aconteceu agora é que o mercado de eletricidade aumentou. E a eletricidade é muito mais cara. E podemos realmente obter melhores tarifas para nossos residentes quando o mercado cronometrou, comprando eletricidade em um bom tempo, acrescentando. Então, sabemos que podemos fazer isso. E não estamos tentando perseguir um ganho inesperado de que a cidade receberá muito dinheiro. E isso empurrou. Essas comunidades faziam parte disso naquele momento. E acho que houve alguns problemas com isso. Tenho certeza de que Lunenburg foi um dos mencionados nesse relatório. Na verdade, eu não o removi como incompleto. Não estava claro o que estava acontecendo lá. Eles pararam. Eles têm novos consultores. Eles estão começando de novo. Eles estão fazendo isso fresco.

[John Falco]: OK. Então agora, se eu estiver certo, Atualmente em nosso estado atual, eu poderia sair e negociar minha própria taxa com um fornecedor, certo?

[Alicia Hunt]: Em teoria.

[John Falco]: Em teoria, tudo bem. Em teoria. Bem.

[Alicia Hunt]: Quanto eles negociariam com um indivíduo é a parte teórica.

[John Falco]: Bem. Só porque eu sei, falo com muitos moradores justos após o comitê, o todo, e muitos deles realmente parecem interessados, especialmente porque pode haver economia lá, por que não? E especialmente se você pode optar por não participar, parece ser um bom negócio. Então, nas comunidades que realmente foram com isso, você é uma economia média de custos por um ano?

[Alicia Hunt]: Eu acho que há um número que está olhando?

[SPEAKER_06]: Sim, então, para bons programas de energias que estão sendo implementados atualmente para esses 24 municípios, eles pensam, eu acho, no final deste ano, Por aí, acho que são US $ 60 por casa. Mas o alcance sobre o qual eles falariam poderia ser de US $ 40 a US $ 120. Você pode dizer isso de novo? Pode ser de US $ 40 a US $ 120.

[John Falco]: Portanto, poderia estar na faixa de poupança por ano entre US $ 40 e US $ 120 por ano. Sim. Muito obrigado.

[Alicia Hunt]: Obviamente, quanto mais eletricidade usar, mais ele economizará. Mas não gosto de dizer isso porque gostaria que todos usassem menos eletricidade.

[John Falco]: Absolutamente. merecer. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro.

[Richard Caraviello]: O presidente reconhece o conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Alicia, eu agradeço. Tivemos uma boa reunião na semana passada e aprecio todo o trabalho duro que a cidade economiza. Desde a última vez que conversamos, tive a oportunidade de conversar com dois consultores elétricos que fazem um trabalho semelhante. Um deles era uma pessoa de constelação e explicou que, quando funciona, funciona. Quando não funciona, você tem um problema, diz ele, especialmente no lado da cidade. E uma das coisas que me disse para perguntar é que a cidade de Medford esteja disposta a aceitar qualquer responsabilidade se a taxa aumentar e os moradores começarem a dizer: ei, estou pagando mais pela minha conta de eletricidade? Ou estamos dispostos a comprar uma apólice de seguro para cobrir a responsabilidade no caso de isso aumentar?

[Alicia Hunt]: Ensinado por meus advogados que, se você perguntar sobre responsabilidade, devemos perguntar ao advogado da cidade, não a mim. Não posso falar sobre responsabilidade. Sim, na realidade, Patrick realmente tem uma resposta para você.

[SPEAKER_06]: Sim, gostaria de dizer que nos programas de agregação que operam em Massachusetts, os municípios não obtêm nenhum seguro adicional. As pessoas podem sair a qualquer momento, portanto, não há obrigação contratual para a cidade pagar uma certa quantia em dinheiro ou usar uma certa quantidade de energia. Então, se todos saíram, isso é um risco que o fornecedor corre.

[Richard Caraviello]: Bem, na outra pergunta que você me disse, ele diz que a maioria das pessoas não escolhe não participar, porque nunca soube que estavam no plano. Porque novamente, como o Sr. Dunman falou um pouco mais cedo, temos um problema de comunicação na cidade. Não temos acesso à televisão para transmitir a mensagem. Quando vamos ser as ruas, recebo mil ligações, ninguém me disse, ninguém sabe. Ele esteve nos jornais e, quando há uma emergência de neve, recebe as mesmas ligações. Eu não sabia, ninguém me disse. Como chegamos a toda a cidade para dizer, eu quero entrar, quero sair? Quero dizer, alguém tem uma casa de três famílias, então eles recebem uma fatura para o proprietário obter a fatura e o que eles fazem com os inquilinos?

[Alicia Hunt]: Cada inquilino deve obter sua própria conta elétrica.

[Richard Caraviello]: Com o devido respeito, a maioria das pessoas não faz, a maioria das pessoas quando recebe a fatura, abre e paga. Eles não olham para todas aquelas pequenas coisas que estão lá. E, uma outra pergunta, é: se mais pessoas começarem a optar por não participar, como isso afeta sua taxa, nossa taxa para a cidade? Sim, sim, se mais de seis ou 7% fazem isso,

[Alicia Hunt]: Então, este, um dos termos, portanto, quando sai e compra eletricidade, observa os termos e os termos incluem o que se seu uso varia, que seu uso contratual varia. E assim, um dos termos que procuraríamos era algo que seus amigos em constelação entendiam 100% de balanço, o que significa que, se 100% das pessoas escolherem, não seria um efeito, isso não seria uma mudança. Portanto, isso não teria um impacto no programa se todos decidissem optar por não participar.

[Richard Caraviello]: Agora, também deperemos do conselho de uma fonte externa. Então, o que acontece se a pessoa que contratamos nos dar um mau conselho?

[Alicia Hunt]: Quero dizer, isso é um risco que assumimos toda vez que contratamos um consultor, mas se nunca o fizermos, mas não devemos saber tudo. É por isso que existem consultores.

[Richard Caraviello]: E eles também me disseram que, você sabe, eu sei que você disse sobre a National Grid. Eles também me dizem que, quando você escolhe não receber a rede nacional e querer entrar novamente, eles não são a pessoa mais feliz para permitir que você retorne e eles podem não trazê -lo. Na mesma taxa, ele saiu.

[Alicia Hunt]: Então, por lei, a National Grid tem que levá -lo de volta?

[Richard Caraviello]: Eles o levarão de volta, mas não precisam lhe dar a mesma taxa.

[Alicia Hunt]: Quero ressaltar que boa energia e constelação são concorrentes diretos, apenas para consciência disso.

[Richard Caraviello]: Não, conversei com alguns deles, duas empresas diferentes. Mas, novamente, tenho medo do fim da responsabilidade da cidade. Se a taxa aumentar, se algo der errado, Eu posso ouvir que o telefone de todos vai gritar sobre a coisa. Quero dizer, não tenho problemas em fazer isso voluntariamente, mas não sei se temos a capacidade de executar a voz para todos que têm uma conta elétrica na cidade. Porque dizemos que simplesmente não temos os recursos para fazer isso. Quero dizer, e também, talvez antes de votar nisso, prefiro ter uma audiência pública. Com um robô com uma ligação que sai para me dizer, ouça, é isso que vamos fazer. Vamos ter uma reunião pública. Ouça, eu tenho uma casa totalmente elétrica. Eu sou o primeiro tipo que procura economizar dinheiro em eletricidade. Então, quero dizer, vou saber, então. Mais uma vez, mas só tenho medo de que, se você não for bem, não está indo bem para a sala, sim.

[Alicia Hunt]: Então, ele sugeriria respeitosamente que um público público sobre algo muito concreto, como um plano apresentado pelo consultor, Potencialmente seria útil, mas que um público público sobre uma idéia teórica seria muito difícil para os moradores conseguirem e entenderem seus dentes. Então, eu gostaria de dar isso a esse passo em que temos um plano em que o público poderia suportar. E se o público se opusesse a uma agregação municipal, o plano desaprovaria naquele momento.

[Richard Caraviello]: Eu tenho reservas. É lamentável que a cidade de Medford esteja no negócio das funções nas quais algumas pessoas querem que entremos. Estamos no negócio de auditório em que não devemos estar. Não sei se precisamos estar no negócio elétrico. Quero dizer, às vezes temos dificuldade em fazer o governo.

[Alicia Hunt]: Portanto, isso está fornecendo uma opção adicional para nossos residentes que não têm outra maneira.

[Richard Caraviello]: Novamente, tenho reservas e gostaria de mais contribuições públicas antes de tomar uma decisão sobre isso.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. O presidente reconhece o conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado a ambos por estar aqui esta noite. Agradeço sua apresentação. Então, como eu entendo, como ele está nos dizendo, o documento que temos diante de nós é que o Conselho da Cidade autoriza seu escritório através do prefeito a celebrar um contrato com o MAPC em boa energia.

[Alicia Hunt]: BOM.

[Adam Knight]: E como o MAPC e a boa energia se tornaram as pessoas que dissemos, esses são os que vamos?

[Alicia Hunt]: Em seguida, o MAPC faz aquisições regionais em vários tópicos e às vezes faz sentido trabalhar com eles. Eu também encontrei boa energia várias vezes. Na verdade, eu me encontrei com outros consultores sobre isso também no passado, quando estava menos apaixonado pelo programa. O MAPC saiu e fez uma pesquisa completa, uma solicitação de qualificações, revisou vários programas. O que eu realmente gosto mais sobre o seu programa é uma boa energia que tem trabalhado com a Aliança do Consumidor de Energia de Massa. Para incluir essa energia limpa adicional como parte da compra. É uma proposta que é uma nova idéia deles que outros consultores nunca haviam pensado antes. Na verdade, deixou Melrose. E eu realmente gosto disso, tendo um pouco mais de energia renovável, seria realmente um crédito energético renovável bastante significativo em nome da cidade. e tem um impacto em nossos gases de efeito estufa. Então, na realidade, é particularmente por isso que estou interessado neste programa específico.

[SPEAKER_15]: Qual é o custo de fazer negócios historicamente? Estou certo de que a boa energia e o MAPC se reuniram e assinaram esses contratos no passado com os municípios. E qual é o custo médio de um contrato como esse?

[Alicia Hunt]: Portanto, a maneira como eles receberiam é que eles recebem uma porcentagem muito pequena na conta de eletricidade. Então, a cidade de Medford realmente não pagaria diretamente ao MAPC ou boa energia. Os moradores pagam suas faturas à National Grid, aprovam o dinheiro para quem é o fornecimento, e o fornecedor lhes dá uma porcentagem muito pequena. Eu acho que é um milésimo de um centavo. Um milésimo de um centavo. por quilowatt hora. Oh, um milésimo de dólar. Um centésimo de um centavo. Portanto, é uma fração de um centavo por quilowatt -hora que o consultor.

[SPEAKER_06]: $ 100.000? Sim, para o ano. Um ano?

[Alicia Hunt]: E isso seria para todo o escopo e as coisas que eles fazem, a compra de eletricidade.

[Adam Knight]: E a razão pela qual pergunto é porque parece que Este será um contrato que excede US $ 10.000. Parece que é algo que você está negociando e já selecionou os fornecedores. Poderíamos obter mais golpes pelo nosso dinheiro se conseguirmos um IRP e dissemos, três fornecedores vêm e nos entregam. Não sei se podemos fazer isso através da agregação municipal, e suponho que essa seja uma das perguntas.

[Alicia Hunt]: Bom. Então, parte de por que às vezes gosto de fazer aquisições regionais é porque essa era uma aquisição em nome de muitos municípios. Então, se saímos da direita agora, faríamos isso em nome de Medford e pedimos a um consultor para trabalhar com apenas Medford. Neste momento, a boa energia está funcionando, quem eles estão saindo neste momento? Cerca de oito ou dez? O que apenas enumeram.

[Adam Knight]: Então, na verdade. A RFP está saindo. É, quero dizer, um pedido de propostas e ofertas que estão sendo lançadas. Você está fazendo isso em uma escala maior.

[Alicia Hunt]: Bom. Eles fazem isso em uma escala maior quando podem fazê -lo em nome.

[Adam Knight]: Eles estão fazendo um trabalho administrativo para nós.

[Alicia Hunt]: Bom. E assim eles fizeram o trabalho administrativo. Se começarmos do zero neste momento, faríamos um pedido de qualificações para consultores Teríamos que ter, eu teria que ter um oficial de aquisição a bordo. Isso levaria um período levaria alguns meses, um casal, dois meses facilmente. E então, hum, então começaríamos o restante desse processo. Portanto, não poderíamos fazer isso neste inverno, porque nunca poderíamos concluí -lo apenas pelas leis de aquisição legal para este inverno. E assim seria mais um ano até que os moradores de Medford viessem taxas de eletricidade reduzidas.

[Adam Knight]: Então, o que eu entendo é que boa energia é Fornecedor preferido que o MAPC selecionou através de seu processo de due diligence?

[Alicia Hunt]: Sim, através de sua devida diligência.

[Adam Knight]: Bem. E enquanto eu estava cheio de algumas dessas perguntas que tive, ouvi você dizer, então receberíamos uma fatura e uma fatura viria pelo correio e seria, hoje é a rede nacional, amanhã estamos entrando na agregação municipal. É, você sabe, a energia de um bom garoto ou ainda é um rascunho nacional de grade?

[Alicia Hunt]: O projeto de lei continuaria sendo a rede nacional. Y feno una línea ese proyecto de ley que dados suministro. E naquele lugar, seria, eu não diria boa energia. Desculpe. Eu não diria boa energia. Eu diria que o nome de quem terminou a eletricidade. Hum, por exemplo, a Direct Energy é uma empresa que, hein, eu nem me lembro de quem é.

[Adam Knight]: Poderíamos contratar. Entregamos um contrato de três anos para a agregação municipal e decido optar por não participar. Dois e meio, eu digo, quero optar novamente. É possível optar por não participar e em quantas vezes você quiser, sem penalidade, sem carga, sem taxa, sem dor, sem sofrimento?

[Jean Nuzzo]: Eu não faço ideia. Desculpe.

[SPEAKER_06]: Em geral, acho que quando você optar por não participar, pode retornar ao próximo início do contrato. Vimos, em um caso raro, acho que a cidade de Lowell já faz três anos, mas a maioria das cidades passa um ou dois anos, muitas vezes há um ano para o primeiro ano do programa. Portanto, se você optar por não participar, estará pronto para o período do contrato.

[Alicia Hunt]: Eu optaria por não participar pelo restante desse prazo do contrato e você poderia entrar no próximo contrato.

[Adam Knight]: E então o escopo do contrato seria limitado a um contrato de três anos por lei, porque é um contrato municipal.

[Alicia Hunt]: Correto, então você nunca compraria estrategicamente eletricidade por mais de três anos. Neste momento, um ou dois anos contratos parecem ser o momento certo para entrar. As coisas estão em fluxo no mundo dos serviços de eletricidade. Mais tempo do que isso, você não sabe o que está recebendo.

[Adam Knight]: Isso responde a todas as minhas perguntas, Sr. Presidente. Muito obrigado. Muito obrigado pelo seu tempo. Eu apreco. Obrigado, conselheiro Knight.

[George Scarpelli]: O presidente reconhece o conselheiro Scarpelli. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado Sra. Caça, por tudo que você faz. É tão importante que você esteja envolvido em nossa comunidade e nos empurrando na direção certa. Mas minha pergunta é para aqueles que foram proativos e que compraram sua própria eletricidade e gostam de sua taxa, O que aconteceria com essas pessoas?

[Alicia Hunt]: Para quem já contratou outra empresa para suprimentos, ela não seria incluída nisso automaticamente. Eles teriam que deixar esse contrato de forma independente se quisessem fazer parte disso, mas não seriam incluídos automaticamente. Isso é apenas para pessoas e empresas no predeterminado, e não, que já têm um suprimento. Portanto, na verdade incluiria todas as pequenas empresas que não obtiveram contratos externos. A melhor taxa também seria incluída nisso.

[George Scarpelli]: Então, se estou com a energia Zoom e minha taxa é melhor, posso ficar?

[Alicia Hunt]: Na verdade, você ficaria. Bom. Só pode se juntar se ele fizer um esforço e entrar em contato com eles e parar de estar com eles e depois pediu para fazer parte dele. Não registraríamos automaticamente.

[George Scarpelli]: Então eu não, tudo bem. Então, eu quero dizer que esse foi o meu maior medo é o que o conselheiro Caraviello disse: a falta de troca de informações é provavelmente o meu maior medo. E garanto que temos essas formigas, essas perguntas respondidas. Bom. Então podemos, para que os componentes não caam na mesma situação. Então,

[Alicia Hunt]: Depois, temos residentes que contrataram outras empresas. Meu general, o que geralmente vimos é que essas empresas oferecem uma boa taxa, mas termos muito difíceis para terminar o contrato. E, de fato, os contratos terminam, mas eles o mantêm com eles no que chamam de taxa de mercado. Mas como o mercado flutua de hora a tempo, eles tendem a coletar quantidades variáveis e ninguém pode dizer se esses valores são razoáveis ou não. Um dos benefícios que isso oferece é que nós, nosso consultor, sabíamos quando esse contrato terminou e tomaríamos acordos. Porque é a melhor taxa neste momento, e é isso que nosso consultor. Temos um contrato. A National Grid pode nos oferecer.

[George Scarpelli]: Bem obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro Schiappelli. O presidente reconhece o conselheiro Falco.

[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Uma pergunta rápida. Isto é, sabemos quantos Os residentes em Medford estão na taxa de violação? Gostaríamos de uma porcentagem. Temos alguma ideia?

[Alicia Hunt]: Percentagem?

[John Falco]: Sim.

[Alicia Hunt]: Quero dizer, adivinharei facilmente 95% dos residentes. Bem. Hum, não necessariamente nosso fardo, porque as grandes empresas, o líder do hospital, essas grandes empresas, usam muita eletricidade. Espero que todos tenham passado por esse processo. e contratado separadamente.

[John Falco]: Porque, quero dizer, apenas pense e converse com as pessoas da comunidade, parece que a maioria das pessoas estaria no valor predeterminado, certo? Porque acho que eles não sabem o que podem fazer em relação à eletricidade.

[Alicia Hunt]: E muitos deles atingiram as portas tentando se registrar. E parte da minha preocupação, há outro motivo para fazer isso, e essas empresas oferecem termos ruins. E tenho que ter cuidado, porque não posso falar legalmente mal de nenhuma empresa específica, mas houve problemas com eles. E se ele pareceu, como, exposto nas notícias, e as pessoas com maior probabilidade de acabar se registraram em um é realmente alguém que é extremamente cuidadoso e observa suas faturas muito, muito de perto e leu todos esses termos. Ou às vezes temos pessoas que não prestam atenção. Eu acho que eles obtiveram um bom tratamento e, um ano depois, de repente recebem enormes faturas elétricas e não sabem por que ou o que fazer sobre isso. E então eu fico nervoso. E essa é uma maneira de fazer isso na cidade, essas empresas provavelmente, como sua experiência, não vão mais de porta em porta da comunidade, porque já estão todas registradas com outra pessoa.

[John Falco]: OK. Muito obrigado.

[Michael Marks]: Obrigado, conselheiro. O presidente reconhece as marcas do conselheiro. Obrigado, Sr. Presidente. E Alicia, aprecio tempo e esforço, e também com o cavalheiro ao seu lado que apareceu diante do comitê de toda a reunião. Tenho uma inclinação um pouco diferente sobre isso e acho que mencionei isso no comitê de toda a reunião. Não me sinto confortável como um funcionário eleito que dita para os moradores que deveriam ser seu fornecedor. Ou seja, primeiro, minha diferença fundamental com isso. Sou a favor de dar economias. Eu acho que é um ótimo conceito e acho que poderíamos ter algum tipo de plano voluntário, no qual a cidade sai e obtenha um fornecedor para entrar, um bom provedor de reputação, e você recebe tantos residentes que eles querem voluntariamente registrá -los e boa sorte. O segundo ponto é que essa teria sido uma pílula mais fácil de engolir se você viesse até nós e dissesse: você sabe o que? A cidade de Medford quer embarcar nesse plano em particular, este plano de agregação. E não consideraremos os residentes neste momento. Vamos ter a cidade embarcada. Vamos fazer com que todos os edifícios municipais entrem nessa agregação municipal. Em um processo de mais de dois anos, faremos com que os residentes saibam quanto dinheiro economizamos como cidade. E então vamos alcançar os moradores. Mas o que estamos fazendo é o oposto. A cidade não se envolverá nisso, está correto?

[Alicia Hunt]: Na verdade, a cidade tem um fornecedor secundário para nossas taxas de eletricidade, e nós a temos por mais tempo o que trabalhei para a cidade, mas periodicamente prejudicamos isso.

[Michael Marks]: Mas a cidade não está participando disso. Portanto, o que quer que seja decidido com essa proposta em particular, porque há muitas coisas que devem ser decididas com a proposta, podemos passar pela responsabilidade organizacional e de fugir da entidade pública. Podemos superar o grau de controle local. Podemos passar pelo Serviço de Energia, componentes de energia renovável, que porcentagem você deseja ter para obter energia renovável. A cidade não participará disso. Você já está em sua própria pequena ilha fazendo o que estiver fazendo. Então você está separando agora. Você está separando os moradores da cidade. E eu acho que isso é um erro. E acho que o que foi feito, talvez você devesse ter incluído a cidade para participar disso, bem como nos moradores ao mesmo tempo. Então poderíamos fazer isso juntos. E acho que esse foi o erro número um que foi cometido. Segundo ponto, quando a cidade chega até mim e me diz, você sabe o quê, economizaremos dinheiro, eles adivinham? Grande bandeira vermelha na minha cabeça. Ótima bandeira vermelha. Porque se a cidade estivesse tão preocupada, eles teriam olhado para minha conta de cabo há cinco anos e disse que você sabe o que está pagando por uma estação de acesso comunitário que não fornecemos há cinco anos. Eles teriam me economizado dinheiro nos últimos cinco anos. A cidade não está no negócio para salvar os moradores. Você sabe disso tão bem quanto eu. Ele simplesmente não está no negócio de salvar os moradores. Então essa é a segunda bandeira vermelha nesta proposta em particular. A maneira como eu também li, você mencionou sobre Arpa, Isto é do Departamento de Recursos Energéticos. Ele diz que, em uma agregação municipal, os clientes têm o direito de retornar ao serviço de oferta padrão sem penalidade por não participar antes do registro ou até 180 dias após a inscrição. Isso mudou?

[Alicia Hunt]: Então isso é realmente diferente. Se você, se o programa se desenrolar e mais na primeira fatura ou duas, de repente, um morador diz: Ei, eu não me inscrevi nisso. Na verdade, eles podem ser removidos do programa e cobrados nos dois meses anteriores, como se nunca tivessem sido nisso. Portanto, se essa taxa fosse menor que a rede nacional, eles devem repentinamente a diferença. Hum, se essa taxa fosse maior, mas nunca contrataríamos se essa taxa fosse maior. Isso está falando sobre eles como se eles nunca tivessem sido nisso, em vez de optar por não participar a qualquer momento, onde você diz, tive meus seis meses de economia. Agora eu não quero estar nisso. Eu quero retornar à taxa padrão. Então eles podem optar por não participar. Então essa é uma peça diferente, sutileza.

[Michael Marks]: Então, a legislatura estadual foi sábia quando eles criaram isso. Eles criaram uma exclusão em vez de uma opção. Porque se fosse uma opção, eu provavelmente seria de 6%. Você provavelmente estaria nas costas. Então eles eram inteligentes. Eles disseram, enfrentam as massas. E então as massas não serão sábias o suficiente, porque não receberão a notificação. E a maioria das pessoas ficará lá, porque nem sabem que a eletricidade mudou. Eles nem estão cientes. Então, você sabe, e eu não digo que é uma má ideia. Estou fundamentalmente discordo de mim para decidir qual será o suprimento de alguém. Eu não acho que esse seja o meu papel de funcionário eleito. Acho que não deveria estar nesse negócio. Segundo, ouvimos muito sobre o voto, votar, votar, votar. Não sabemos o custo da implementação do programa. E você está dizendo todas essas outras cidades que já o fizeram. O custo da implementação do programa em termos de pessoal, consultores externos necessários para projetar e operar o plano de agregação de carga, ou seja, o número um. E então, a cidade precisa determinar se esse custo excede ou não qual será o benefício para os residentes. Então, por que você não é apresentado para mim primeiro?

[Alicia Hunt]: Depois, não há solicitação de dinheiro. O único custo para a cidade é a hora da equipe. Não há cobrança para a cidade para um consultor. Portanto, não haverá posições futuras e a cidade não ganhará dinheiro com este programa. Portanto, não há razão para enganarmos os moradores para se juntar a ele ou à legislatura estadual para enganá -los porque não, o Estado não recebe dinheiro com isso e a cidade não.

[Michael Marks]: Você está dizendo que não vamos contratar um consultor?

[Alicia Hunt]: Nós, para que o consultor de uma pequena quantia na conta de eletricidade seja pago.

[Michael Marks]: Sim.

[Alicia Hunt]: Na conta de eletricidade. Então não pagamos diretamente ao consultor. Não.

[Michael Marks]: Bom. E quem decide qual a porcentagem de energia renovável, fará parte de um programa específico.

[Alicia Hunt]: Depois, há um valor regulado pela lei estadual. Este ano, é 11%. Sobe 1% ao ano. O valor além disso é uma quantia que estamos discutindo com consultores em outros municípios. Quanto pode comprar o que faz a diferença e vale a pena, mas isso não afeta significativamente o preço que os moradores pagariam?

[Michael Marks]: Eu pergunto, quem toma a decisão? Que porcentagem de energia renovável fará parte dessa proposta?

[Alicia Hunt]: Você sabe, eu não tive essa discussão com o atual prefeito, mas o ex -prefeito disse que tomou todas as decisões. Então, eu duvidaria que tome essa decisão porque ela teria que ser aprovada.

[Michael Marks]: Então, alguém da cidade vai dizer, concordo, você sabe o que? Optaremos por 6% de energia renovável. E isso é ótimo. É A, é uma causa digna. Eu recebo minha fatura e disse: uau, Qual é o custo adicional aqui? Oh, energia renovável. Agora tenho que optar por não ter isso, certo? Depois de me escolher, tenho que optar por essa parte do que você declarou antes, que é outro passo.

[Alicia Hunt]: A quantidade que estamos vendo é que eles seriam dois décimos de um centavo por quilowatt. Parece improvável que qualquer coisa, acho que você não entende.

[Michael Marks]: Eu acho que a questão é que os moradores devem ter o direito de determinar Porque neste momento eu poderia determinar, quando recebo minha fatura, ele diz, você quer fazer parte dela para obter energia renovável? E eu faço essa determinação. Não quero que você faça essa determinação. Não quero um burocrata aqui no Conselho da Cidade, fazendo essa determinação, com o devido respeito. E é isso que você está dizendo que ele fará agora. Então, seja um centavo ou uma pequena quantidade ou isto ou aquilo, eu só tenho um problema com isso. Se as pessoas querem ir ao mercado aberto e se a cidade quiser ajudar, E tentando tornar o maior número possível de pessoas nesta cidade, juntando -se a essas outras comunidades, então tenho certeza de que elas nos levarão. Bem, deixe -o seguir ao longo do caminho.

[Alicia Hunt]: Eles não nos levarão como uma opção. Eles não concordarão com isso como parte do plano.

[Michael Marks]: Bem, não sabemos. Talvez a legislatura estadual possa criar uma nova lei. Mas, você sabe, há muitos se houver nisso. E eu não serei aquele que dirá ao proprietário De repente, você tem que usar este fornecedor agora. E teremos um conjunto de olhos, seja um consultor ou alguém no Conselho da Cidade. E tentaremos salvá -lo o máximo possível. E, como disse o conselheiro Caraviello, se as coisas der errado, quem vai apontar o dedo, Alicia Hunt? Ou eles vão chamar o conselho e dizer, por que diabos você votou sobre isso? Minha conta é mais do que foi no ano passado. Quem é você para entrar no meu negócio? É isso que vai acontecer. É isso que vai acontecer. E, finalmente, tenho um problema com isso. Então você não vai conseguir meu voto. Eu te disse isso na semana passada. Portanto, isso não deve ser uma surpresa para você. Você não receberá meu voto sobre isso. Se você vier com alguns fatos e números a que horas, funcionários, consultores e, em seguida, determinar quais economias e compare isso, compare com o que isso nos custará em nosso orçamento custará isso, talvez você daria uma olhada. Mas não vou fazer isso depois do fato. Não vou deixar o cavalo descer a rua e dizer, bem, agora vamos determinar. Então, você sabe. Não vou receber meu apoio hoje à noite, mas desejo o melhor.

[Alicia Hunt]: Por isso, aprecio sua franqueza e repetirei que não há custo para o orçamento, e não haverá renda nisso na cidade. Portanto, este é um benefício apenas para residentes e pequenas empresas, e não um benefício ou custo financeiro para a cidade.

[Michael Marks]: Alicia, se você levar cinco minutos do seu dia para fazer algo em relação a este programa, isso é um custo para a cidade e um custo para o orçamento. E você já passou vários tempo nisso. Então, para dizer que não há custo para o orçamento, É para ser ingênuo, para dizer o mínimo. Há um custo no orçamento. Há um custo de fazer negócios e há um custo para os consultores e qualquer outro problema subjacente aqui. Há um custo para energia renovável. Você pode querer fazer energia renovável. Minha mãe, que não pode fazer isso, pode não querer fazer energia renovável. E ela não deveria ter que optar por não participar sempre. Eu quero optar por não ter isso. Eu quero optar por não ter isso. Você sabe, porque sabemos o que vai acontecer. Os moradores não optarão por não participar. Nós sabemos disso. Quero dizer, vamos ser honestos. Vamos ser realistas. É isso que vai acontecer. É por isso que o Legislativo estadual criou a maneira como eles fizeram. Você optou automaticamente. Que ideia maluca é isso. Opte tudo em. Mas agradeço seu tempo.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado, conselheiro Marcas. O presidente reconhece o conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, acho que é bastante claro, com base no teor e no tom das discussões que tivemos hoje à noite, que não podemos tomar uma decisão sobre se esse é um problema que deve seguir em frente. E, como tal, eu recomendaria fazer uma moção que o assunto ocorra. A moção da mesa do Cavaleiro do Conselheiro.

[Fred Dello Russo]: Todos aqueles que são a favor? Sr. Presidente, aposentei minha moção à mesa. O movimento é removido. O presidente reconhece o vice-presidente Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Concordo que é provavelmente o melhor que você pode fazer. Mas minha sugestão seria, se apresentado e pode reaparecer. Eu pediria que você procurasse um período de comentários públicos, também não necessariamente uma audiência pública, mas de alguma forma que os moradores possam expressar suas opiniões sobre isso para nos dar alguns comentários.

[Alicia Hunt]: Eu adoraria publicar uma pesquisa on -line que as pessoas poderiam concluir se estivessem interessadas em tal coisa. Não sei quanta resposta teríamos algo assim ou pedimos às pessoas que enviassem Você envia um e -mail ou por e -mail? Certamente não estou incentivando os moradores a enviar um email para seus conselheiros.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Eu não acho que algo que deve discutir hoje à noite, mas talvez isso fosse algo que ajudaria os conselhos a decidir seu voto. Eu adoraria a contribuição de nossos moradores. Hum, porque acho que meu voto é que não estou pronto para votar nisso hoje à noite. Por isso, concordo em tomar, uma, noites de conselhos, mesa de movimento, mas estou apenas dando uma sugestão para tentar conectar algumas pessoas. Claro.

[Alicia Hunt]: Se houvesse outras perguntas que poderíamos responder, Além disso, quero dizer, para informá -lo.

[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sr. Presidente, acho que não é prejudicial se estiver em parte da mesa de movimento. Também colocamos uma derivação no subcomitê de energia e meio ambiente para maior investigação.

[Michael Marks]: Bem.

[Fred Dello Russo]: Ele já o retirou. Vamos deixar alguns moradores falarem se você o fizer. Indique seu nome e endereço para registro.

[Jeanne Martin]: Jean Martin, 10 Cummings Street. E eu aprecio a Sra. Hunt e todo o trabalho que ela faz. E se eu puder, se eles o fizerem acessíveis, colocarei painéis solares no meu telhado. Seria o primeiro a conversar com ela se eu fosse colocar painéis solares no meu telhado ou fazer algo assim. Mas o governo está demais na minha vida. Acredite, eles estão na minha vida. E o CPA agora me exigiu Eu tive que ir e obter isenção de baixa renda e tive que apresentar minha certidão de nascimento. Eu tive que enviar minha declaração de impostos. Eu tive que apresentar, o que nunca tive que fazer, apenas por essa coisinha na cidade, apenas para essa coisinha. Eu tive minha declaração de impostos. Eu tive que colocar, recebo renda de aluguel. Eles nunca precisaram saber qual era minha renda de aluguel. Não é que eu me importo. Eu não cobro mais meu inquilino. Na verdade, eu tenho isso sob carga. Esse não é o ponto. Não é importante se eu cobrar US $ 1.200 ou US $ 2.200. Não deve ser o seu negócio. Mas agora é porque, pela primeira vez, tenho que entregar essas informações à cidade apenas para meus impostos. E quero dizer, todo mundo sabe tudo sobre meu status econômico. Quero dizer, não é novidade. Mas é uma invasão de privacidade. E de volta à cidade e como eles fazem negócios. O negócio de água e esgoto é o que você é. que é uma mercadoria ou é uma coisa obrigatória, água e esgoto. E observe a situação em que a cidade está com água e esgoto. E isso é A, e eu não sou contra economias e eletricidade e tudo mais, mas não precisamos de uma camada de burocracia nesta cidade pelas razões que o Sr. Caraviello apontou. E, um, os tubos de água e esgoto precisam de substituição e não podemos exigir do governo que eles sejam substituídos sob o solo. Não podemos, não podemos fazê -los continuar. Não podemos fazer o governo da cidade funcionar corretamente agora. Seja um corpo de bombeiros, um departamento de polícia, existem muitas áreas que agora são insuficientes no governo da cidade, especialmente água e esgoto. E é comparável ao que é esse problema, que é eletricidade. Isso é algo que você precisa em casa agora. E sou a favor, se posso me dar ao luxo de colocar painéis solares em minha casa e ir, você sabe, renovável, mais energia para mim, certo? Isso é incrível. Existem também outras complexidades. A certa altura, eu precisava de uma rede nacional para me dar um corte na minha conta de eletricidade porque minha renda era baixa. Antes de receber minha verificação de incapacidade. Então, eu precisava desse dinheiro extra. Então isso era outra coisa. Eu tive que ir à rede nacional e fazer uma pausa na minha conta de energia elétrica quando tive uma renda muito, muito baixa. Então, isso poderia negociar com o novo fornecedor ou qualquer outra coisa? É muito complicado. Então, é apenas mais uma camada do governo local. E novamente, quero que ela trabalhe aqui. Quero que você economize dinheiro para a cidade e coloque painéis solares e parques eólicos, se for viável. De fato, os parques eólicos devem colocar essa conta de eletricidade em vento e lotes. Mais poder para ela, se você puder encontrar uma maneira de fazê -lo. É isso que eu deveria estar fazendo. E então eu acho que há governo suficiente em minha vida. Confie em mim nisso. Eu moro dentro do governo. O governo vive dentro da minha cabeça. Então, temos o suficiente disso. De qualquer forma, obrigado por ouvir. Bye Bye. Nome e endereço.

[Robert Cappucci]: Obrigado, Presidente Lungo-Koehn. Robert Capucci, 71 Evans Street. Eu realmente tenho que dizer brevemente, gosto muito de contar ao Presidente Lungo-Koehn. Isso seria uma ótima coisa para esse corpo. Mas estou me desviando. Este assunto deve ser apresentado? Ah, ok. Eu acho que vamos ter essa oferta, sim. Estou confuso. Quero dizer, ao longo desta discussão, criei algumas coisas que Ronald Reagan disse frequentemente. Tão assustador quanto nove palavras, estou aqui do governo e estou aqui para ajudar. E o governo que governa o mínimo é o governo que governa melhor. O presidente Lungo-Koehn, o que o conselheiro Marks disse, hoje à noite era 1.000% perfeito. Eu acho que o voto deve ser feito e isso deve ser descartado. Estou confuso. Em. Hunting disse para O conselheiro Caraviello que não gostaria de ter uma audiência pública sobre uma proposta teórica, mas quer votar hoje à noite em uma proposta sólida. Portanto, não entendo como isso muda de uma proposta sólida para o Conselho da Cidade para votar. Para uma proposta teórica para os cidadãos que estão sofrendo, faça o que eu digo, não como eu. Estou realmente confuso com isso. Como isso é possível, para os moradores, é uma proposição teórica? Mas há uma proposta de ferro aqui hoje à noite que amarrará os moradores de Medford Inn. É por isso que perguntei ao Presidente Lungo-Koehn. Isso seria apresentado, porque se for apresentado, então meu argumento é discutível. Mas eu realmente acho que isso deve ser descartado, a menos que a cidade também entre nela, como disse o conselheiro Marks. Mas acho que os moradores desta cidade precisam ter 1.000 perguntas, todos os tipos de contribuições. Desde então, você sabe, eles estão sendo basicamente forçados a algo. Obrigado, presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Grakias p. Quin.

[zSHhVpiqwJA_SPEAKER_09]: Senhoras e senhores do conselho, Dave Champey, 35 Greenhall Street, Medford. Todo o assunto, a solicitação do número do elemento, não sei se você leu a última linha e autoriza o prefeito. Para executar todos os documentos necessários para alcançar o mesmo. Parece estacionamento da República novamente. E digo a verdade, se eles optarem, bem, a cidade vai para isso, eles optam por não participar porque a rede nacional basicamente tem uma taxa de longo prazo de longo prazo do que uma boa energia. E eu tenho que entrar no plano de pagamento padrão com a National Grid porque estava fora, então optei, quem cobrirá isso? A cidade do método é para cobrir isso? Participante involuntário forçado a algo para o governo da cidade. Não vou sofrer perdas financeiras. E basicamente, se você for e, você sabe, o consultor, oh, o consultor receberá US $ 100.000. 0.1, o que é um décimo de uma porcentagem por quilowatt hora? Bem, o que é? Através da cadeira.

[Breanna Lungo-Koehn]: É um milésimo de dólar. É um milésimo de dólar. Por quilowatt hora. Décima parte de um centavo. Bem.

[zSHhVpiqwJA_SPEAKER_09]: Portanto, esse consultor não será apenas um consultor da cidade de Medford. Será uma compilação e o consultor virá do Conselho de Planejamento da área metropolitana, que foi quando foi criada, um escritório para hacks aposentados, consultores políticos e qualquer outra pessoa que precisasse de um emprego. Eu trabalhei com eles. Eu escrevi subsídios para eles. Eu não acho que este seja um bom plano para a cidade de Medford, especialmente se as pessoas vão foder e ser forçadas a pagar uma taxa mais alta, porque a cidade acredita que é um plano melhor. Bem, sabemos como isso será como a conta da água? Estamos pagando muito, você sabe, um ano temos um orçamento Excedente e, no próximo ano, temos um déficit e, enquanto isso, temos, oito, nove milhões de dólares em segundo plano. Como você pode ter um déficit de um ano e, você sabe, isso é ridículo? As pessoas precisam encontrar um sistema melhor do que isso e, como eu disse, a última linha e autorizar o prefeito a executar todos os documentos necessários para alcançar o mesmo. Se ele votar que, nesta noite, você está basicamente dizendo ao prefeito, vá em frente. Foi aconselhado. Obrigado República. Você nos deu um ótimo exemplo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Moção para a mesa, Sra. Presidente. Mais uma vez? Acho que todos votaremos para cobrir isso.

[Robert Penta]: Sr. Presidente, Sra. Presidente, meu nome é Robert Penta, Zero Summit Road, Method Mass.

[k3Xg1illaRI_SPEAKER_15]: Movimento para se aposentar.

[Robert Penta]: Meu movimento.

[k3Xg1illaRI_SPEAKER_15]: Movimento da mesa.

[Robert Penta]: Obrigado. Eu posso apreciar a ideia de que a sra. Hunt e o Escritório de Energia apresentaram perante o Conselho, mas não acredito que o mandato deles aqui tenha sido longo o suficiente para entender o que os cidadãos de nossa comunidade esperavam. Podemos desviar e retornar alguns anos e conversar sobre o pouso das estações. Quando as estações de desembarque chegarão aqui à cidade de Medford, pessoas, ou nos disseram, que essa seria a nova panacéia de qualquer novo crescimento nesta comunidade ou uma estabilidade de crescimento. E todos nós vimos o que aconteceu a partir desse momento. Os impostos aumentam a cada ano, enquanto aumentamos bem por mais de um milhão de dólares e meio a cada ano a partir daí. Agora, o próximo argumento pode ser os bancos aqui na cidade de Medford. A cidade de Medford sai diariamente para obter a melhor taxa possível nas taxas de juros pelo dinheiro que eles depositam. A cidade de Medford está fora de seu caminho agora para dizer aos contribuintes desta comunidade para ir a um banco específico para o qual eles vão? E quanto mais pessoas vão para esse banco, elas terão uma melhor taxa de juros? Porque estamos obtendo uma boa taxa de juros, o que é melhor que o banco que você vai. O mesmo com a companhia de seguros. Temos que comprar nosso seguro. Saímos e recebemos a melhor oferta. A melhor oferta provavelmente será menor que a oferta do que você, Sr. e Sra. Medford, podem estar recebendo. Não sei. Mas Sr. Champ, você acabou de apresentar um ponto muito interessante quando ele falou sobre água e esgoto. Você tem em seu orçamento no momento maior que um déficit de US $ 400.000 ou uma dívida na água e o suicídio da cidade e do comitê escolar. Por que a cidade está pagando por isso? Mas, neste momento, eles estão muito preocupados com sua conta elétrica, mas não estão preocupados com os US $ 400.000 que cada contribuinte nesta cidade está pagando porque o departamento escolar do lado da cidade não representará sua própria água. E, esperançosamente, você gastará isso quando o orçamento chegar. Você sabe, você fala que o Legislativo estadual aprova essas leis, e acho que você está certo, as marcas do conselheiro. Eu acho que eles colocaram isso para trás. optar em vez de escolher não participar. A melhor maneira pela qual uma comunidade ou uma cidade pode operar, quando conversam com seus contribuintes, quando têm uma comunicação melhor, mas quando não têm uma boa comunicação, e o único fórum público que eles têm é esse conselho e a ferrovia aqui neste conselho que eles podem vir e conversar, então essa deve ser a conversa. Ele não deve falar sobre tomar uma votação que exige que alguém tivesse que ingressar e, em seguida, eles poderiam descobrir quando, dentro de 180 dias, eles precisam optar por não participar. Esse não é o caminho certo. E se vamos passar o tempo municipal através de seus funcionários em projetos em nome de todos os contribuintes desta comunidade, então por que você está forçando a fazê -lo, em vez de voluntariamente, para que você possa mostrar que essa é uma maneira melhor para você, Sr. e Sra. Medford, para economizar dinheiro em vez de estar na opção de abril ou outubro a um consultor de US $ 100.000? Quem ganharia dinheiro tentando dizer à cidade de Medford que poderia, em um dia específico, obter a melhor taxa possível e quem pode não obter a melhor taxa possível durante esse período de tempo, mas o consultor ainda ganha seu dinheiro. Eu não acho que seja uma boa ideia. Eu acho que há coisas mais importantes a fazer aqui na cidade de Medford, e espero que este Conselho da Cidade de Medford não entregue essa questão em particular. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Nome e endereço, por favor.

[Andrew Castagnetti]: Andrew Castagnetti, Método, Massachusetts. Obrigado. Não fique com raiva de mim, mas você é o vice -presidente mais bonito, vice -presidente que eu já vi hoje. Obrigado. De qualquer forma, quero agradecer à Sra. Alicia Hunt por fazer seu trabalho e tentar ou envolver -nos para nos salvar o residencial Os pagadores elétricos são algum dinheiro em suas faturas, esperançosamente, se ela passar para lá. No entanto, eu sei o que pago ao lado da lei nacional da rede elétrica na Cushing Street, e essa taxa é x número de centavos por quilowatt hora. Coincidentemente, energia direta, me desculpe, você não entendeu isso? Estou pagando x valores de centavos por quilowatt hora. Eu o deixei em branco de propósito. Obrigado. Obrigado por prestar atenção. Por coincidência, a energia direta bateu na minha porta e eu realmente dei meia hora desta vez desta vez em zero tempo. E eles me deram um contrato apenas para usar e ler, mas ele não queria que eu o mantivesse. Mas isso é tudo. Ele voltou mais tarde e comparou com o que ele ofereceu. Ele ofereceu x quantidade de centavos a menos do que eu estou pagando. E para o meu nojo, ele me disse que muitos de meus vizinhos estão pagando menos do que eu. E eu não sabia. Então eu acho que algumas pessoas estão pagando Ainda mais do que eu. Isso me diz que não há uma taxa estabelecida, suponho, ponto. Poderia variar. Não tenho certeza do quanto eu poderia flutuar. Então, através da cadeira, nunca ouvi qual seria o custo, atualmente falando ou através das conexões de energia de Alicia em seu departamento. Qual é a última taxa que ele ouviu por horas de kilovatio no lado da oferta? Ninguém pagaria. E as pessoas que podem ouvir o público, para que possam ir para casa e verificar sua fatura, veja o que estão pagando. Você pode me responder pela cadeira?

[SPEAKER_17]: Boa pergunta.

[Andrew Castagnetti]: Qual é a taxa de tempo de Kilovatio, a última que você conhece?

[Breanna Lungo-Koehn]: Com boa energia.

[Andrew Castagnetti]: Você entende a pergunta? Você entende a pergunta?

[Alicia Hunt]: Então, para ficar claro, sairíamos para oferecer em novembro e depois receberíamos uma taxa concedida na época. Portanto, não podemos garantir isso, mas sabemos qual a taxa de Melrose ele obteve no ano passado por sua agregação. Eu tinha, mas não tenho na minha frente. Patrick conhece as taxas que Melrose tem.

[SPEAKER_06]: Sim, acho que Melrose tem uma taxa de 9,6 centavos e a outra Três comunidades dessa boa energia têm uma taxa de 9,4. Eles contrataram para diferentes comprimentos de prazo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Se eu puder, da cadeira, então e o que é a nacional nacional? Então, quais são as economias?

[SPEAKER_06]: Então o inverno da National Grid foi, Deus, acho que eles eram cerca de 11 centavos. Eu não tenho isso na minha lista.

[Alicia Hunt]: Bom. Então, para ficar claro, havia uma taxa, a UM, a National Grid tinha uma taxa no inverno e essa taxa. Então, se você olhar para sua conta, novembro a, a abril, verá uma taxa. E então eu acho que é de maio a outubro, você verá outra taxa. Eu sei que seu valor era muito melhor que a taxa de inverno e pode não ter superado a nova taxa de verão. Entendido. Bem. Muito obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Andrew Castagnetti]: Muito obrigado, Sra. Hunt. Uma vez, a energia direta me ofereceu 0,09 centavos, que é, como dizem, dois décimos de um centavo a menos que o mais recente em Melrose. Então, acredito que a energia direta é dois décimos de um centavo mais barato por quilowatt hora no cargo de serviço de suprimentos. Se eu aceitasse essa oferta de energia direta, se ainda estiver disponível hoje, a partir de 30 de maio, economizaria 16%, e isso sempre seria de 16%. Por um ano inteiro depois, não há garantia na vida. Essa é a taxa de mercado. Se alguém mencionou energia solar, se eu puder ir do curso, mas permanecer na rede de energia solar, esta é uma transcrição do método Eu acredito. E há uma foto do senador Patricia G. Holland. Jalen, obrigado. Ele estava entre um dos que votaram para aprovar a lei de energia solar assinada pelo governador em 11 de abril. Isso está na transcrição em 28 de abril de 2016. E, em poucas palavras, diz ele, o Legislativo aprova o projeto de lei de energia solar, aumentando o limite de medição líquido. Em seguida, o primeiro parágrafo que vou ler apenas, o legislador de Massachusetts aprovou recentemente uma legislação que eleva o limite de medição da rede solar. A medição líquida permite que consumidores, empresas e municípios produza energia solar e o reencontrem na rede de eletricidade Para descontos em despesas elétricas. O legislador eleva o limite de medição líquido 3 % para instalações privadas e 3 % para instalações públicas, o que permitirá projetos solares atualmente no tubo de desenvolvimento. Suponho que é um tipo de incentivo que esses projetos sejam mais do que o vício em petróleo, como diria Bush. O que quero dizer é que, se o estado realmente se preocupar conosco, eles não teriam nenhum limite. E poderíamos vender tudo para a empresa elétrica e pedir a eles para conseguir um emprego real. Obrigado por ouvir.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Movimento da mesa. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Artigos apresentados. Conselheiro. Documento 16-537 oferecido pelo conselheiro Scarpelli. É resolvido que o diretor da DPW ou o engenheiro da cidade de energia seja relatado ao Conselho da Cidade sobre que tipo de material de remendo deve ser usado quando empresas de serviço público trabalham nas ruas e estradas de nossa cidade. Scarnli Advisor.

[George Scarpelli]: Obrigado. Se puder, você pode amarrar o segundo? Claro. Se pudermos, eu deveria ter reunido.

[Breanna Lungo-Koehn]: Vamos fazê -los juntos. 16-536 oferecido pelo conselheiro Scarpelli. Resolveu que o engenheiro da cidade se reporta à cidade de Medford com diretrizes que lidam com horas de operações para corrigir as ruas de trabalho realizadas por empresas de serviço público. Scafelli Advisor.

[George Scarpelli]: Obrigado, Sra. Presidente. Se eu puder, sei que foi um longo dia e uma longa noite para nós, mas estou me preocupando um pouco com nossas empresas de serviços públicos que vêm à nossa comunidade. e entenda quando as horas de operações. Tivemos um problema na Butler Street na noite de terça -feira, quando a National Grid fez uma mudança de serviço. E naquela noite, em 1030, a Companhia Nacional de Construção de Grid entrou e enxertou de cima para baixo. Ele recebeu alguns telefonemas. Eu moro no bairro. Saí, conversei com o cavaleiro e parei. Mas eu sei que hoje conversei com o diretor da DPW em funções e o que é alarmante para mim, eles não têm uma história que estava trabalhando lá. E a outra parte disso em que precisamos de alguns esclarecimentos é que a rua é relativamente nova. Eles fizeram isso há mais de 10 anos. Agora a calçada em frente à 12 Butler Street Agora é meio cimento, meio concreto, tampo quente médio. Portanto, se pudermos, precisamos apenas de algumas orientações para entender o que estamos fazendo com nossos serviços públicos. Porque cada vez mais no curto período em que estive neste conselho, é realmente irritante. E se você puder entrar em contato conosco, seria muito apreciado. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: A que horas eles estavam trabalhando em Butler, se eu posso perguntar?

[George Scarpelli]: À noite com duas famílias com crianças pequenas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Então você está movendo a aprovação desses dois documentos? Por favor. Destacado pelo conselheiro Knight. Todos aqueles que são a favor? Tudo bem. Todos os opostos? Documentos passam. Resolvido, oferecido pelo conselheiro Falco, seja resolvido para o prefeito se comunicar com o DCR Para virar o gás na esquina da Webster e Fountain Street, o conselheiro Falco.

[John Falco]: Isso chamou minha atenção para o passado, bem, recentemente. Eu acho que é a propriedade DCR que está no cruzamento da Webster Street e da Fountain. Então, se você virou à esquerda na fonte, é realmente estranho, é como uma rampa do lado de fora da rampa, mas você pode ir para a esquerda e pode, é como uma rua de dois caminhos. Para começar, é muito perigoso. Mas a grama deve ter, se eu suponho, dois a meio a um metro e meio de altura. E quando você sai de lá, se estiver à esquerda, é realmente um problema de segurança se estiver tentando sofrer uma esquerda lá. Então, eu pediria ao prefeito que se comunicasse com o DCR para que ele realmente tenha esse corte assim que, é o ponto? Ok, o ponto, que possui essa propriedade, ponto, DCR, que a corta imediatamente. É um perigo de segurança e deve ser abordado o mais rápido possível. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Aprovação da moção pelo conselheiro Falco, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Oferecido pelo conselheiro Scarpelli, foi resolvido que o engenheiro da cidade se reporte ao mesmo? Feito duas vezes, tudo bem. Oferecido pelo conselheiro Marks, se resolveu que a equipe da Medford High School é elogiada por ganhar a medalha de prata no campeonato estadual de remo. Já está resolvido que eles aparecem diante do Conselho da Cidade citações. Moção de aprovação. Moção de aprovação de marcas de conselheiro. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Passes de papel. Oferecido por Marks do Conselheiro. É resolvido que solavancos em St. James Road será reparado no interesse da segurança pública. Moção de aprovação. Moção de aprovação. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Passes de papel. Moção para cobrir os registros oferecidos pelo conselheiro Knight. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Documento salvo. Registros são apresentados. Movimento para suspender.



De volta a todas as transcrições